| I don't want you near my children ever again. | Я не хочу больше никогда тебя видеть рядом с моими детьми. |
| But you can never again set foot on your native soil. | Но вы никогда больше не ступите на родную землю. |
| Don't you ever speak another word to me again. | Больше никогда мне не говори ничего другого. |
| Lord! I'm never using this hand again for anything. | Я никогда больше не использую эту руку. |
| Or you will never see Maxim again. | Или вы больше никогда не увидите Максима. |
| In retrospect, I would never do it again. | Оглядываясь в прошлое, я бы никогда так не поступила. |
| Please don't ask me about this again. | Пожалуйста, никогда больше не проси меня об этом. |
| I thought you vowed never to touch the ground again after you got your licence reinstated. | Я думала, что ты поклялся больше никогда не касаться земли, как только твою лицензию восстановят. |
| The Craigs got a lifetime sentence of never seeing their daughter again because of Crawley. | Крейгам был вынесен пожизненный приговор, больше никогда не видеть свою дочь из-за Кроули. |
| One day very soon, no one will lie to you ever again. | Когда-нибудь, очень скоро, никто никогда не будет тебе врать. |
| Take her heart in your hand and you shall never again need to consume youth. | Возьмёшь своей рукой её сердце - и тебе больше никогда не понадобится поглощать юность. |
| Taurus, pearl and lynx there never will be again. | Ѕычка, ∆емчужины и Ћюкса больше не будет никогда. |
| We bury the body, we never speak of this again. | Закапываем тело, никогда об этом не вспоминаем. |
| She doesn't think things will ever be normal again. | Мама говорит, что жизнь никогда не станет нормальной. |
| I will never call you or anyone else a... Trekkie again. | Я никогда больше не буду тебя или еще кого-нибудь называть джедаем. |
| If you go now, you'll never enjoy your freedom ever again. | Если сейчас пойдёшь, то уже никогда не выйдешь. |
| Then we'll never meet again. | Тогда мы больше никогда не увидимся. |
| Just promise me, we'll never talk about it again. | Только пообещай, что мы никогда не затронем эту тему. |
| We can never talk about it again. | Мы больше никогда не будем об этом говорить. |
| Never contact me again, because I'm mental. | Никогда больше со мной не разговаривайте, потому что я умственно отсталый. |
| Don't ask me that ever again in my life. | Никогда больше меня это не спрашивай. |
| You'll never again have to look me in the eye and cover our connection with hostility and revulsion. | Тебе никогда больше не придется смотреть мне в глаза и прикрывать нашу связь враждебностью и отвращением. |
| Never hesitate again, because that will get us killed. | Никогда больше не сомневайтесь, иначе это убьет нас. |
| You won't run out on me ever again. | Ты никогда в жизни больше от меня не убежишь. |
| We will never harm you again. | Мы никогда больше не причиним вам вреда. |