Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Again - Никогда"

Примеры: Again - Никогда
You'll never hear from us again, I bloody well hope. Ты больше никогда о нас не услышишь, я очень кроваво на это надеюсь.
What if I never feel this way again? Что, если я никогда снова не буду чувствовать ничего подобного?
And I was sure I'd never find her again, but... И я была уверена, что никогда не увижу её.
Gina may never look at another real human being again. Джина, возможно больше никогда не посмотрит на человека.
Little tiny pieces that could never go back together again. Очень маленькие части, которые никогда больше не смогут воссоединиться.
Mom... you talk to Peter, and I'll never let you see the kids again. Мам! Ты поговоришь с Питером и я никогда не позволю тебе увидеться с детьми снова.
Tell you one thing, though. I will never make that mistake again. Но одно могу тебе сказать - я никогда больше не повторю эту ошибку.
Junior Rennie will never touch you again; I'll make sure of it. Ренни Младший никогда не прикоснется к тебе снова, я это гарантирую.
I'll never bother you again. Я больше никогда тебя не потревожу.
Saying something about Clint and Waylon Dundee, how they'd never hurt me again. Говорил что-то о Клинте и Вайлоне Данди, что они никогда не обидят меня снова.
I will never look at one the same way again. Я на них уже никогда не посмотрю, как прежде.
I will never do that again. Я никогда больше не повторю то, что сделал.
If you're sorry, don't appear in front of me again. Если ты сожалеешь, то никогда больше не показывайся мне на глаза.
But you promised you'd never cheat on me again, honey. Но ты же обещал никогда больше не изменять мне, дорогой.
I will never get drunk again. Я никогда больше не буду пить.
She got rid of all the pictures of Christopher and never mentioned him again. Она избавилась от всех фотографий Кристофера. и никогда не упоминала о нем.
I would've been fine if I never saw this place again. Я была бы рада больше никогда не видеть это место.
Then we make sure she never leaves this town again. А затем убедимся, что она никогда не покинет этот город.
Junior Rennie will never touch you again. Младший никогда больше не прикоснется к тебе.
I don't ever wt to see a book again. Никогда больше не возьму в руки книгу.
I won't say anything more about any of this again ever. Я больше ничего не скажу об этом, никогда.
And then he said he probably wouldn't be seeing me again. И что мы возможно уже не увидимся никогда.
We'll never sleep on the gouda again. Мы больше никогда не прозиваем гауду.
I swear, I will never need your help again. Клянусь, что мне больше никогда не понадобится Ваша помощь.
I'm never going to leave you again. Я никогда больше не оставлю тебя.