| And the two never saw each other again. | И больше эти двое никогда не виделись. |
| I'm not sleeping with him again. | Больше я никогда не буду с ним спать. |
| And after that night, no one ever laughed at Veronica again. | И после этого вечера никто никогда не смеялся над Вероникой. |
| I'll never talk to you again. | Я никогда с тобой не заговорю. |
| I would never do that... again. | Я никогда так не поступлю... снова. |
| William Lewis will never hurt anyone ever again, unless you allow him to exert his power over you. | Уильям Льюис больше никогда никому не причинит вреда, если вы не позволите ему распространить свою власть на вас. |
| I'm never going to sleep again. | Я больше никогда не смогу спать снова. |
| Because of your perverted nonsense, she may never see me the same way again. | А из-за твоих извращенных фантазий, она больше никогда не посмотрит на меня как раньше. |
| Ted, don't ever lie to me again. | Тед, никогда мне больше не лги. |
| I will never take you for granted again, I swear. | Больше никогда не буду воспринимать тебя как данность. |
| Give me the guitar and never touch it again. | Дай мне сейчас же гитару и никогда больше не трогай ее. |
| She fears she will never see st. John again. | Она боится, что мы больше никогда не увидим Сент-Джона. |
| Don't ever slap me again. | Никогда больше не смейте давать мне пощечин. |
| I'm really sorry, and I'll never do it again. | Мне действительно жаль, и я никогда больше так не сделаю. |
| No one else will ever trust him again. | Больше никто и никогда ему не поверит. |
| Only an overwhelming desire not to feel anything at all ever again. | Только переполняющее желание не чувствовать больше ничего и никогда. |
| The guy spent four years of his life thinking he'd never see her again. | Эй, да ладно, чувак провел четыре года жизни думая, что больше не увидит ее никогда. |
| I never have, but I love that he made me think about that again. | Я никогда не знала, но мне нравится, что он заставил меня подумать об этом снова. |
| I told you, I will never hurt you again. | Я сказал тебе, что больше никогда не причиню тебе боли. |
| Telling me I can never go near her again? | Информируя, что я никогда не смогу снова пройти рядом с ней? |
| I might never see him or feel a bond quite like this again. | Я могу никогда не увидеть его или почувствовать такую же связь снова. |
| He's... he's never going to see her again anyway. | В любом случае, они бы никогда не увиделись снова. |
| He'll never talk again, but still, life saved. | Он никогда не заговорит, но все-таки он жив. |
| You don't ever have to be lonesome again, Tammy. | Ты никогда не будешь снова одинокой, Тэмми. |
| I'll probably never be rich again. | Наверно я уже никогда не стану богатым. |