| Just don't ever clean it here ever again. | Не убирайтесь тут больше никогда, совсем. |
| Well, I find myself not guilty of never seeing you again. | А я признаю себя невиновным в том, что никогда больше с тобой не встречусь. |
| And my mom... never let me go sledding again. | И моя мама больше никогда не отпускала меня кататься на санках. |
| After that, she never sees you again. | И никогда не показывайся ей на глаза после этого. |
| Never thought I'd find myself back here again. | Никогда не думала, что опять окажусь в поликлинике. |
| May they never have to again. | И пусть этого никогда больше не случится. |
| Now I might never see him again. | Теперь я могу никогда не увидеть его снова. |
| Once you do a stretch, you're never clean again. | Один раз сядешь и потом никогда не очистишься. |
| So now we hang mistletoe underneath our door during the holidays... so that we will never overlook it again. | Так что теперь мы вешаем омелу на нашей двери во время праздников... так, что мы никогда не будем упускать из виду её снова. |
| It's not like you can't eat pizza ever again. | Можно подумать, ты никогда больше пиццы не попробуешь. |
| Maybe it's best we never got to do it again. | Может это к лучшему, что мы никогда этим больше не займёмся. |
| Just make sure my fiancee will never fall for him again. | Посто убедиться, что моя невеста никогда больше в него не влюбится. |
| And I'll never see him again. | Я никогда его больше не увижу. |
| I can never show my face in there again. | Я больше никогда не смогу там появиться. |
| Well, hopefully, you'll never end up in prison again. | Что ж, а я надеюсь, что ты никогда больше не окажется в тюрьме. |
| Don't ever mention that warlock's name again. | Никогда не упоминай при мне имя этого колдуна. |
| Only if I promise never to see Rachel again. | С условием, что я больше никогда не увижусь с Рэйчел. |
| I promise that I will never doubt you again. | Обещаю, ...что никогда более не усомнюсь в тебе. |
| I honestly thought Ellie would never see my mom again. | А я уже был уверен, что Элли никогда больше не увидит маму. |
| You'll never be Sheriff again. | Ты больше никогда не будешь шерифом. |
| They always lose each other, Never to find again. | Теряют люди другдруга, а потом не найдут никогда. |
| I'm never leaving my daughter alone with you [pot slams] ever again. | Я никогда не оставлю свою дочь наедине с тобой. Снова. |
| (Laughing) We are never throwing a party together again. | МЫ больше никогда не будем закатывать вечеринок вместе. |
| Said I'd never have to scrub again. | Сказал, что я никогда больше не буду выполнять грязную работу. |
| We're never having dinner again. | Мы никогда не будем снова вместе ужинать. |