Don't even bring that topic up ever again. |
Больше никогда не поднимай эту тему. |
You never know when we may see something like this again. |
Никогда не знаешь, когда еще сможешь такое увидеть. |
I will never do a German accent again. |
Я больше никогда не буду изображать немецкий акцент. |
Please don't use my cell phone ever again. |
Пожалуйста, больше никогда не звони мне на мобильный. |
You swore you would never march again. |
Ты поклялся, что никогда больше не пойдешь в армию. |
Two-hundred tons of fissile material that will never again be used to build a nuclear weapon. |
И эти 200 т расщепляющегося материала уже никогда не будут использованы для изготовления ядерного оружия. |
Just think, they'll never say no to you ever again. |
Подумай! Я уже никогда не поговорю с тобой снова. |
I hope I never have to work another beat in the Junction again. |
Я надеюсь, что мне никогда не придётся снова работать в Джанкшене. |
You and I will never be together again. |
Мы больше никогда не будем вместе. |
That power will never be used again. |
Эта сила никогда не будет снова использована. |
I was pretty sure we'd never see one of those again. |
Я уверена, мы никогда снова такой неувидим. |
He said I could never see either one of you again. |
Сказал, что я могу больше никогда не увидеть вас... |
Let's never do it again. |
Давайте никогда не делать это снова. |
If you never believe anything I say again, believe that. |
Если ты никогда не верила ничему из того, что я говорю, поверь этому. |
Never again will we have to divert scarce and much-needed resources from development to armaments. |
Нам никогда не придется вновь отвлекать скудные, столь нужные нам для целей развития ресурсы и направлять их на цели приобретения вооружений. |
Please, do not make me cover phones for you ever again. |
Прошу, никогда больше не заставляй меня отвечать на твои телефонные звонки. |
That word can never again, after the Copenhagen Summit, be separated from its essential human and social dimension. |
Само это слово после Встречи на высшем уровне в Копенгагене никогда больше не сможет восприниматься отдельно от его важных аспектов - человеческого и социального аспектов. |
We swore we'd never fight again. |
Мы дали клятву никогда больше не драться. |
Yes, I will, if you promise to never tell that story again. |
Да, поддержу, если ты пообещаешь больше никогда не рассказывать эту историю. |
You'll never miss another movie again. |
Ты больше никогда не упустишь свой фильм. |
My surgeon told me that I would never sing again. |
Мой хирург сказал, что я никогда больше не смогу петь. |
If we open that door even once we will never be able to close it again. |
Если мы однажды откроем эту дверь, мы никогда не сможем уже ее закрыть. |
Do not call me that again. |
Никогда больше не зови меня так. |
Don't you go disappearing in petals ever again. |
Больше никогда не исчезай в лепестках. |
We move forward and we never have to talk about this again. |
Просто забудь и больше никогда об этом не говорим. |