| Hangover Grill - and I'm never going there again. | Похмелье Гриль, и я никогда туда больше не пойду снова. |
| He says if he never sees you or those photos again, you're even. | Он сказал, что если никогда больше не увидит тебя и те фото, то вы в расчете. |
| Nobody comes here, not ever again. | Никто сюда не придёт, больше никогда. |
| Nothing was ever the same again. | Уже никогда все не было, так, как раньше. |
| Please don't speak to me ever again in your life. | Пожалуйста, никогда больше в жизни со мной не заговаривай. |
| "and never darken my door again," she'd say. | И никогда не светись больше перед моей дверью! , - говорила она. |
| Do anything to us, and you'll never have access to those accounts ever again. | Тронь нас, и ты никогда не получишь доступ к этим счетам. |
| May you never go away again. | Чтобы ты никогда больше не уезжал. |
| I hope I never have to send you out on anything like that ever again. | Я надеюсь, что мне больше никогда не придется отправлять тебя на такое. |
| No, I could never go back to that again. | К этому я бы уже никогда не смогла вернуться. |
| I don't ever want to see you people again. | Я больше не хочу видеть никого из вас, никогда. |
| I will never see the light again. | Я больше никогда не увижу света. |
| You'll give me eight, and you won't question my timings again. | Ты дашь мне восемь и ты больше никогда не будешь оспаривать мои расчеты. |
| We will not be seeing him again. | Мы никогда не увидим его вновь. |
| And all he wants for his 8th birthday Is to never go to a hospital again. | Все, чего он хочет на свое восьмое день рождения - это никогда не возвращаться в больницу. |
| I'm never going back to that gym again. | Я никогда не вернусь в тот спортзал. |
| And though you will never again be reborn, your name will echo throughout history. | И хотя ты никогда не возродишься Твое имя отразиться на всей истории, как... |
| Then we parted ways, never to see each other again. | Потом мы разошлись, и никогда больше не виделись. |
| You can never see that woman again. | Ты никогда не увидишь эту женщину снова. |
| I told her I'd never bet again after that. | После этого я сказал ей, что никогда больше не буду делать ставки. |
| And you're never to set foot in this house again. | И ты никогда не ступишь больше в этот дом. |
| Don't say that ever again... "game-changer". | Никогда больше так не говори - "он все полностью меняет". |
| Help me now and I promise, I'll never make another mistake again. | Помоги мне сейчас, и я обещаю, больше никогда не делать ошибок. |
| That way, you'll never lose your way again. | Чтобы ты никогда не сбился с пути. |
| And the traitors were swore as a nation we would never know this treason again. | Победив предателей, мы поклялись, что наша страна никогда больше не познает такой измены. |