| You will never again be locked in this cell. | Тебя больше никогда не запрут в этой темнице. |
| I feel it's incumbent upon me to promise never again to betray you like I did. | Чувствую себя обязанным пообещать больше никогда не предавать тебя. |
| "Nelson is never again to raise his fists in anger." Article five. | "Нельсон больше никогда не поднимет свои кулаки." Статья пятая. |
| He thinks he'll never be happy again. | Он думает, что больше никогда не сможет радоваться. |
| She will survive and thrive... but he will never see her again. | Она будет жить припеваючи... однако он её никогда больше не увидит. |
| Then I must hope, sir... that we do not meet again. | Тогда мне только остается пожелать, сэр, чтобы мы никогда больше не встретились. |
| Then I'd never see it again. | Тогда я больше никогда не увижу ее. |
| I'll never badmouth party fixers again. | Больше никогда не буду поливать грязью организаторов вечеринки. |
| Don't gamble again, Maurin. | Никогда больше не играйте, Морен. |
| You won't ever shame me like that again. | Больше никогда меня так не позорь. |
| I swear I won't ever come here with you again. | Клянусь, никогда больше с тобой сюда не приду. |
| So remember it, and don't be late again. | Так что запомни это, и никогда больше не опаздывай. |
| I wouldn't blame Jenny if she never spoke to Shane again. | Я не стану осуждать Дженни, если она больше никогда не заговорит с Шейн. |
| I never saw my mother again. | Я никогда больше не видела мою маму. |
| Never go in my room again. | Больше никогда не заходи в мою комнату. |
| I promise... whatever happens, you'll never be alone again. | Я обещаю, что бы ни случилось, ты никогда не будешь одна. |
| After I dropped her off, I never heard from her again. | После того, как я отвез ее домой, я больше никогда о ней не слышал. |
| I will never be able to be a schoolteacher again. | Я никогда не смогу работать в школе. |
| You're never hurting Liam again. | Ты больше никогда не навредишь Лиаму. |
| No child convicted at her majesties pleasure will ever get the chance of release again. | Ни один ребенок, осужденный по велению ее величества, никогда снова не получит шанс на освобождение. |
| No more children will be born on Earth, ever again. | На Земле больше будет детей, никогда. |
| And right then, I promised myself I would never fly commercial again. | И с тех пор, я пообещала себе никогда больше не летать коммерческими авиалиниями. |
| Nobody ever gets in there again. | Ѕольше туда никто никогда не попадЄт. |
| I spent years trying to find it again, but it was as if the temple never existed. | Я много лет пытался вновь его отыскать, но храма будто никогда и не было. |
| It's never going to gather itself back together again. | Она никогда не соберется сама вновь. |