| Don't ever abandon her like that again. | Никогда больше не оставляй её одну. |
| Even if the time comes to use them again it'll never be an easy choice. | Даже если придет время пустить его в ход это никогда не будет легким выбором. |
| And with or without you, we were never getting back together again. | И с тобой или без тебя, мы бы никогда не были вместе снова. |
| However, there is no guarantee that such a creature will never generate again. | Но нет никаких гарантий, что подобное существо никогда не создадут снова. |
| You'll never see her again. | Больше вы никогда её не увидите. |
| A customer would come once and never again. | Клиент приходит один раз и больше никогда не возвращается. |
| Then you dared return to the farm because you knew she would never talk again. | Тогда ты снова вернулся на ферму, потому что ты знал, она уже никогда никому не расскажет. |
| At a certain point, it just stops, and they never e-mail each other again. | В определенный момент просто остановились, они никогда не переписывались вновь. |
| I feel that we shall never see her again. | Ячувствую, что мы никогда не увидим его снова. |
| You'd never see her again. | И вы больше никогда ее не увидите. |
| And I'm starting to think that I'll never become that monster again. | И начинаю думать, что уже никогда не стану тем монстром. |
| I thought I'd never get in one of these again. | Я думал, никогда здесь больше не окажусь. |
| I advise you, Picard, not to pass our way again. | Я советую тебе никогда больше не вставать на нашем пути, Пикард. |
| You will never again see my husband. | Ты никогда больше не увидишь моего мужа. |
| Trust me, Mario can buy three pizza places and Hector never has to cut hair again. | Поверь мне, Марио сможет купить три пиццерии и Гектор может никогда больше не стричь волосы. |
| You will never see her again. | Ты никогда больше не увидишь ее. |
| You will never feel alone again. | И больше никогда не будешь одинока. |
| We never talked about her again. | Мы никогда не говорили о ней. |
| If you cannot accomplish this, don't ever trust love again. | Если ты не сможешь этого достичь, никогда больше не верь в любовь. |
| I'll never talk to her again. | Когда я вернусь, обещаю больше никогда не смотреть на нее. |
| Don't mention anything about that day ever again. | Никогда снова не напоминай о том дне. |
| I've tapped over 30 guys and never wanted to see most of them again. | Я была с 30 парнями и никогда ни разу не хотела увидеться с кем-то из них ещё раз. |
| I never, ever want to feel that way again. | Я никогда не хочу почувствовать это снова. |
| But I'm never going to do anything fun that gets you into trouble again. | Но я больше никогда не сделаю ничего такого, что причинит тебе вред. |
| Please remind me to never ignore myself like that again. | Пожалуйста, напомни мне никогда не игнорировать таких моих потребностей. |