Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Again - Никогда"

Примеры: Again - Никогда
An impressive feat, For one who will never again grasp sword... Впечатляющий будет поступок для того, кому больше никогда не взять в руки меч.
He can never wear flip-flop sandals again. Он никогда больше не сможет носить шлепки.
And I promise to never abuse our feelings for each other again. И я обещаю никогда не злоупотреблять нашими чувствами друг к другу вновь.
I told you before never to appear near this home again. Я уже говорил тебе никогда больше не появляться возле этого дома.
You should've never returned to this district again. Ты должен был никогда снова не появляться в этом округе.
I am never leaving this room again. Я больше никогда отсюда не выйду.
I thought I'd never hear that name again. Я думал, что никогда больше не услышу это имя.
It'll never cross his mind again. Он об этом больше никогда и не вспомнит.
You can never do that again. Ты никогда не должна этого делать снова.
From this moment forward, The events of last night will never be mentioned again. Начиная с этого момента и далее, события прошлой ночи никогда не будут упоминаться снова.
That she never wanted to see any of us again. Что она больше никогда не хочет видеть никого из нас.
You will never see us again. Вы никогда нас больше не увидите.
You're never going to see those freaky friends of yours again. Ты никогда больше не увидишь своих гадких друзей.
Never try to save my life again. Большё никогда нё спасай мнё жизнь.
Thank you for the apology, but you'll never work in this town again. Спасибо за извинение, но ты никогда больше не будешь работать в этом городе.
I will never do that again. Я никогда так больше не сделаю.
The first one is you never have to carry anything heavy ever again. Первое это тебе никогда больше не придется носить что-то тяжелое.
I'm never going to use my fists ever again. Я больше никогда не буду использовать свои кулаки.
Also, don't go to that shopping district ever again. Также, больше никогда не ходи в тот торговый округ.
But she may never walk again. Но она может никогда больше не пойти.
After leaving the Tampa Bay Rowdies, Miller never again coached a professional team. После ухода из «Тампа-Бэй Раудис» Миллер никогда не тренировал профессиональную команду.
After his departure from Paris, Hemingway "never again lived in a big city". После отъезда из Парижа Хемингуэй больше никогда не жил в больших городах.
Today once more and then never again. Сегодня в последний раз и больше никогда.
Forget you ever knew me, never come here again. Забудь, что мы были знакомы, больше никогда не приходи снова.
I am never going to bad-mouth computer files again. Я больше никогда не буду ругать компьютер.