| I'll never say life doesn't imitate art again. | Никогда больше не скажу что жизнь не подражает искусству. |
| And if that happens, we'll never have to deal with her again. | И если это произойдет, мы никогда больше не столкнемся с ней. |
| Don't you ever do that to me again. | Никогда больше не делай этого мне. |
| I'll never swim in the sun again. | Я никогда больше не буду купаться под солнцем. |
| And once you become one of those kids, you never get fostered again. | И однажды ты станешь одним из тех детей, Тебя больше никогда не усыновят. |
| You made it clear that you never wanted to get married again. | Ты ясно дала понять что никогда не захочешь выйти замуж снова. |
| I'm a good manager, even though I'll never fly again. | Я хороший менеджер, даже если больше никогда не полечу. |
| Or you will never see her awake again. | Или ты никогда не увидишь её. |
| I'll never kiss you again. | Либо я тебя никогда не поцелую. |
| As of this moment, I'll never snug you again. | С этого момента я никогда не обниму тебя снова. |
| We'll never work in espionage again. | Мы больше никогда не будем работать в шпионаже. |
| Sure, but I might need to see that demonstration again 'cause I've never seen a seat belt before. | Конечно, но мне нужно снова посмотреть демонстрацию потому что я не видел ремня никогда. |
| All the more reason to make sure I never again stray from what Harry taught me. | Это еще одна причина, чтобы убедиться, что я никогда больше не отклонюсь от того, чему научил меня Гарри. |
| We're never doing that again. | Мы больше никогда не будем этого делать. |
| I won't leave you ever again, Charlie. | Чарли, я никогда больше не уйду. |
| I don't ever want her near our children again. | Я хочу, чтобы она больше никогда не подходила к нашим детям. |
| I will never do that again. | Больше никогда так делать не буду. |
| I will never ask you to think about anything again. | Я больше никогда не попрошу тебя думать о чём-то. |
| Minnie was afraid she'd never see the boy again. | Минни боялась, что больше никогда не увидит своего парня. |
| Bad news, Rachel, you'll probably never sing again. | Плохие новости, Рейчел, ты скорее всего, никогда не сможешь петь. |
| Please don't ever leave me again. | Прошу, никогда больше не бросай меня. |
| Don't ever, ever interrupt me in that situation again. | Никогда, никогда больше не перебивай меня на переговорах. |
| Yes, if she's transferred to Bannu Prison, we'll never find her again. | Да, если ее перевезут в тюрьму Банну, мы никогда не найдем ее. |
| Get a couch, or I'm never drinking with you again. | Купи диван, или я больше никогда не буду пить с тобой. |
| Spent six months in juvie and never saw Kelly again. | Провела полгода в детской колонии и никогда больше не видела Келли. |