| And now I'll never see him again. | А с этого момента, я его больше никогда не увижу. |
| You do not ever see it again here. | Ты больше никогда не увидишь это место. |
| I mean, they'll never sleep well again. | Они больше никогда не смогут спать спокойно. |
| I thought you said we'd never talk again. | Ты вроде говорил, что больше никогда не позвонишь. |
| I'll never use my powers again. | Я больше никогда не буду использовать свои способности. |
| I will never again receive an immoral proposition from a man. | Я больше никогда не получу от мужчины такого аморального предложения. |
| We will never see England again. | Мы никогда не увидим Англию снова. |
| Never, never I'll let anyone to freeze me again. | Ќикогда, никогда больше не дам себ€ снова заморозить. |
| And you've never strayed again? | И вы больше никогда не сбивались с пути? |
| You know we'll never see her again. | Ты же знаешь, мы никогда больше ее не увидим. |
| You miss, never mention it again. | Промахнешься, больше никогда об этом не заговоришь. |
| Your attempt to cross off Fitz and Simmons failed, but Fitz may never be the same again. | Твоя попытка рассорить Фитца и Симмонс провалилась. но Фитц возможно никогда не будет прежним. |
| I'm never playing with you again. | С вами я никогда больше играть не буду! |
| I'll never see them again. | Я же больше их никогда не увижу. |
| Told me to never call again. | Сказала больше никогда не звонить им. |
| Okay, never, ever do an accent again. | Никогда больше не пытайся делать пародии. |
| I would rather never play again than have everyone know my secret. | Я лучше никогда больше не буду играть, чем допущу, что все узнают мой секрет. |
| When you get over that little stage fright, you'll never choke an audition again. | Когда ты переборешь в себе свой маленький страх сцены, ты никогда больше не запнешься на прослушивании. |
| We will never see England again. | Мы никогда не вернемся в Англию. |
| Nothing shall ever take you away from me again. | Больше ничто и никогда не заберёт тебя у меня. |
| ~ I've never risked everything again. | Я больше никогда не рисковала всем. |
| Find out who's connected to the Dollhouse and you'll never see me again. | Выясни, кто связан... с Доллхаусом, и ты никогда больше не увидишь меня. |
| I just wanted to say to you that I will never speak to you again. | Я просто хочу сказать тебе, что никогда больше не буду разговаривать с тобой. |
| You never have to be alone again. | Ты больше никогда не будешь одна. |
| We never have to talk to each other again. | Мы больше никогда не будем разговаривать друг с другом. |