| I want you never again to be alone... or afraid. | Хочу, чтобы тебе больше никогда не было страшно и одиноко. |
| But I don't want to lose you over this, or anything, ever again. | Но я не хочу потерять тебя из-за этого или чего-то другого, никогда. |
| The world must never again open itself to the horrors of global war. | Мир больше никогда не должен вновь пережить ужасы мировой войны. |
| And, because of the bug, odds are he's never seeing them face-to-face again. | И из-за жука он может никогда встретиться с ними лично. |
| We said we'd never meet like this again. | Мы договаривались, что больше никогда здесь не встретимся. |
| I'm never eating oysters again. | Никогда больше не буду есть устрицы. |
| I'll never think of Brentwood the same way again. | Никогда больше Брентвуд не будет для меня прежним. |
| And they kiss each other, thinking they'd never see again. | Они будут целовать друг друга, думая, что никогда меня не увидят. |
| You will never see him again, My Lady. | Вы никогда не будете видеть его снова, миледи. |
| Now, you pay what you owe, and then never again. | Заплати долги и больше никогда не играй. |
| Never again one against another, never, never again! ... Never again war, war never again! | никогда больше не должен один идти против другого, никогда больше, никогда! ... никогда не должно быть больше войн, войн не должно быть никогда. |
| Things that I didn't want to remember, ever again. | О том, о чем я не хотела больше никогда вспоминать. |
| I asked you never to speak to me again. | Я тебя просила никогда больше со мной не разговаривать. |
| Right now I'd settle for never hearing the word "hammertoes" again. | Прямо сейчас я приняла решение никогда больше не слышать слово "искривление". |
| So don't ever call me an assistant ever again. | Поэтому больше никогда не называй меня ассистентом. |
| Johnnie... don't ever contradict me like that again. | Джонни... никогда больше не противоречь мне так. |
| You'll never wear a bikini again. | Вы больше никогда не оденете бикини. |
| Don't ever lock your door on me again, Janice. | Джэнис, никогда не запирай от меня дверь. |
| And I'll never find love again. | И мне никогда больше не обрести любовь. |
| Just please... promise us you'll never do anything like this ever again. | Просто, пожалуйста... пообещай нам, что ты больше никогда такое не сделаешь. |
| I don't want to see you ever again. | Я не хочу видеть тебя больше никогда. |
| And we're very sorry, your honor, and we promise never to let someone kill themselves again. | И мы все очень сожалеем, ваша честь, и обещаем, что никогда не позволим кому-либо убить себя снова. |
| I have sworn that she will not cry again. | Я поклялся ей, что она больше никогда не заплачет. |
| I never thought I'd find mine again. | Никогда не думал, что снова найду свою. |
| We wouldn't see each other again. | Мы бы никогда больше не увиделись. |