Never ever let charms into this vehicle again. |
Никогда не приноси в эту машину леденцы. |
After the war I swore to myself I'd never pick up a gun again. |
После войны я поклялся себе Я бы никогда не забрать пистолет снова. |
I'll never use this voice again. |
Я больше никогда не заговорю этим голосом. |
We will never be friends again. |
Мы никогда не будем снова друзьями. |
I mean, never again, please, but. |
То есть, никогда больше не звони, прошу, но. |
I'm never thinking small again. |
Я никогда не буду думать мало снова. |
No one in Mercia was ever going to accept her as Queen again. |
Никто в Мерсии никогда не принял бы ее как Королеву снова. |
Cranford says he will never do business with us again. |
Крэнфорд говорит, что больше никогда не станет иметь с нами дела. |
If you do this, Heylia will never speak to you again. |
Сделаешь это, и Хелия никогда с тобой не заговорит. |
Yes, we'll never pay breathing tax to the Company again. |
Больше никогда не будем платить Компании налог на воздух. |
We may never see him again. |
Мы можем больше никогда его не увидеть. |
As long as you leave and never come near my brother again. |
Как только ты покинешь и больше никогда не приблизишься к моему брату. |
And let's never, ever talk like this again. |
И давай никогда больше не будем обсуждать это. |
Because of what we swore to never speak of again. |
Потому что мы поклялись кое о чем больше никогда не говорить. |
And I never saw that box full of magical teeth again. |
И больше я никогда не видела эту коробку, полную магических зубов. |
I'll never question you about it again. |
Я никогда больше не спрошу тебя об этом. |
I'm never playing golf with him again. |
Никогда больше не буду играть с ним в гольф. |
And then I will never help you again. |
И больше я тебе никогда не помогу. |
And I was resolved never to marry again. |
Я поклялся больше никогда не жениться. |
I decided never to turn into a wolf again. |
Я решила, что никогда больше не буду превращаться в волка. |
No, he won't come ever again. |
Нет, он не придет никогда. |
I'm sure I'll never see that money again. |
Уверен, что этих денег я не увижу никогда. |
I will never leave you alone with my sister again. |
Я больше никогда тебя не оставлю с сестрой наедине. |
(DOCTOR) Let's hope you never see anything like it again. |
Будем надеяться, что вы никогда не увидите ничего подобного снова. |
If he dies, I may never see Venice again. |
Если он умрет, я, возможно, никогда не увижу Венецию снова! |