Never to gaze upon her face again in this life. |
Больше никогда в этой жизни, не увидев ее лица. |
Clare, you're never going back to knollwood again. |
Клэр, ты больше никогда не вернешься в Нолвуд. |
Such a feeling is something I choose never to experience again. |
Подобное чувство я бы предпочел никогда не испытать вновь. |
He'll never be safe again. |
Он никогда не будет снова в безопасности. |
And I am not living in a townhouse again. |
А я никогда больше не буду жить в таунхаусе. |
You never know when you may need to play a billionaire again. |
Никогда не знаешь когда тебе может понадобиться поиграть в миллионера снова. |
Then you'll never see your father again. |
Тогда ты никогда не увидишь своего отца. |
This love stuff, we never mention it again. |
Эти любовные штучки мы больше никогда не будем упоминать. |
And he'll never be here again. |
И его никогда больше здесь не будет. |
You don't come to me talking about Nick ever again. |
Больше никогда не приходи сюда, чтобы говорить о Нике. |
I would take my son and she would never see him again. |
Она бы его никогда больше не увидела. |
I promised you I'd never leave you again. |
Что никогда тебя больше не оставлю. |
Don't you ever talk about that again. |
Никогда больше не говори об этом. |
Good. Never mention this matter to me again. |
Никогда больше не упоминай об этом при мне. |
A week ago, I would have said you'd never use that arm again. |
Еще неделю назад, я бы сказал, что этой рукой вам уже никогда не пользоваться. |
Do me a favor and never try this again. |
Сделай мне одолжение и никогда больше не ввязывайся в такое. |
It is a contract stating that you won't meet Young Master Jun Pyo ever again. |
Этот контракт обязует вас никогда больше не видеться с господином Чжун Пё. |
I'm never going undercover as Jimmy the mail guy again. |
Я никогда больше не пойду под прикрытие как курьер Джимми. |
I'll never bother you on this subject again. |
Я больше никогда не буду тебе надоедать с этой темой. |
I will never be able to enjoy anything from their country again. |
Я никогда больше не смогу наслаждаться чем либо из их страны. |
You'll never work in the Employment Service again. |
Вы больше не будете работать в Службе Занятости никогда. |
I never swam again, l didn't have the time. |
Я так никогда и не плавала, не было времени. |
I am never going to talk to that Mrs Gulliver again. |
Я больше никогда не заговорю с миссис Гулливер. |
I never intended to do it again. |
Я никогда не собирался сделать это снова. |
I was never, ever going to expose myself like this again. |
Я больше никогда не собиралась подвергать себя подобному. |