Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Again - Никогда"

Примеры: Again - Никогда
The dragon will never come to your village again. Дракон больше никогда не появится в вашей деревне.
With any luck I'll never see Commander Truffault again. Надеюсь, командора Трюффо я больше никогда не увижу.
We will not hear from him again. Мы никогда больше о нем не услышим.
Never again shall I look out of this window. Никогда больше не буду смотреть из этого окна.
No. Nor will you ever again get so much as a grain of wheat from me. И ты никогда больше не получишь от меня ни крупинки пшеницы.
You probably can't call me ever again. Наверное, ты больше никогда не сможешь мне позвонить.
And afterwards I never saw him again. А потом - больше никогда его не видел.
They make me feel very guilty, and I'll never buy water again. Из-за них я чувствую себя виноватой и больше никогда не буду покупать воду.
But never call me "Ro-ro" again. Но никогда больше не называй меня "Ро-ро".
Man, I never want to see Angie's face again. Я больше никогда не хочу видеть Энджи.
Europeans resolved never again to go to war with one another. Европейцы решили больше никогда не воевать друг с другом.
The Falkland Islands would never again hand over control of their critical services to an Argentine Government. Фолклендские острова уже никогда не передадут контроль над своими жизненно важными службами правительству Аргентины.
The author was expelled from the civil service and will never again be able to take up her former duties. Автор была уволена с гражданской службы и никогда не сможет выполнять свои прежние обязанности.
Never again shall Zimbabwe become a colony. Зимбабве больше никогда не будет колонией.
Spring never comes again, Ethan. Весна никогда не приходит снова, Итан.
The only complete defence against this prospect is the elimination of nuclear weapons and the assurance that they will never be produced again. Единственной надежной защитой от этой перспективы является ликвидация ядерного оружия и гарантия того, что оно никогда не будет производиться вновь.
I swore in bed that I'd never do a celebrity interview again. Я поклялся в кровати, что я никогда не буду брать интервью у знаменитостей снова.
Never forget that important task again! и Вы никогда не забудете важную задачу снова!
All of the soldiers were never seen again and it is presumed they are dead. Никого из сербских военнослужащих больше никогда не видели, поэтому предполагается, что они мертвы.
For this honourable gesture, Noronha swears never to personally fight Matelief again. За этот благородный жест Норонья поклялся никогда больше лично не сражаться с де Йонге.
The world has changed and nothing will ever be exactly the same again. Мир изменился, и жизнь уже никогда не будет такой, какой она была.
He never again served at sea. Он никогда больше не служил в море.
I thought I asked you never to darken my door again. По-моему, я просил тебя никогда не обращать визитом мои двери.
Mindy remains an active vigilante, killing criminals across the world, though she never contacts Dave again. Минди остается активной бдительностью, убивая преступников по всему миру, хотя она никогда больше не связывается с Дейвом.
He builds one of the largest ranches in Texas, but never flies again. Он построил своё ранчо в Техасе и больше никогда не летал.