Make a million bucks and never work again. |
Делать миллионы, и никогда больше не работать. |
I'd skip town and never be heard from again. |
Я бы сбежала из города и никто бы обо мне больше никогда не услышал. |
And it was something that I will never, ever do again. |
И это было что-то чего я никогда больше не сделаю. |
And I promise I will never tweet anything about school matters again. |
И я обещаю, что никогда не буду писать в Твиттере о школьных делах. |
I won't abandon you again. |
Я больше никогда тебя не оставлю. |
My dad is never gonntrust me again. |
Мой папа никогда не станет мне доверять. |
I decided never to sleep in a field again. |
Я решил никогда не спать на поле снова. |
And you can never have anything to do with him again. |
И ты никогда не будешь иметь с ним дело. |
Nothing will ever be the same again. |
Больше никогда не будет так, как прежде. |
You'll never hurt anyone else ever again. |
Ты больше никогда и никому не причинишь зла. |
I never thought anybody would be pleased to see these things again. |
Никогда бы не подумал, что кто-нибудь может радоваться, снова увидев это. |
When my parents found out, they broke off all relations and never spoke to her again. |
Когда мои радители узнали, они разорвали с ней всякие отношения и никогда с ней деже не разговаривали. |
I thought you'd never be leaving Madge's side again after what you've endured. |
Я думала, ты никогда не покидает Мэдж стороне снова после того, что вы пережили. |
I will never fall for that again. |
Я на это больше никогда не куплюсь. |
We will never see him again. |
Что мы его больше никогда не увидим. |
You will never see her again. |
И ты ее больше никогда не увидишь. |
Then we'll take her home and never bother you again. |
Тогда мы заберём её домой и никогда тебя больше не потревожим. |
And you can never look at yourself the same way again. |
И ты никогда не сможешь смотреть на себя, как раньше. |
You don't have to talk to her ever again. |
Ты больше никогда не должна говорить с ней. |
I think about it every time I think about never seeing my daughter again. |
Я задумываюсь об этом каждый раз, когда думаю, что больше никогда не увижу свою дочь. |
I'll never be able to wear a two-piece again. |
Я больше никогда не надену бикини. |
I'll never love Chuck again after what he did tonight. |
Я никогда больше не полюблю Чака после того, что он сегодня сделал. |
And you'll never get your hands on her again. |
И ты больше никогда не наложишь на нее свои лапы. |
You can relax, I won't do it ever again. |
Не волнуйся, я никогда не сделаю этого. |
You should never share your feelings ever again. |
Больше никогда не делись своими чувствами. |