| Really, I just can't bear to hear it again. | Серьезно, я не готов услышать всё это еще раз. | 
| I'd hate to see you disbarred again. | Еще раз - не хочу, чтобы вас лишили лицензии. | 
| I don't suppose you'd want to help me out again. | Я не думаю, что вы захотите помочь мне еще раз. | 
| Ask me that again, only slower. | О, спроси еще раз помедленнее. | 
| Dearly beloved, we are gathered here today to celebrate the union of... Suit and Mrs. Suit once again. | Дорогие возлюбленные, мы собрались сегодня вместе, чтобы отметить союз мистера Костюмчика и миссис Костюмчик еще раз. | 
| Once again, I was with you behind Will's back. | Еще раз, я была с тобой у Уилла за спиной. | 
| ! Once again, I work on commission. | Еще раз, я работаю за комиссионные. | 
| Honey, I am not doing this again. | Дорогая, я не буду этого делать еще раз. | 
| Careful, Mr. Martinez. I'm likely to strap you to that box and ask the question again. | Осторожнее, Мистер Мартинез, я могу пристегнуть тебя к этому детектору и задать этот вопрос еще раз. | 
| So, if you are appreciated we will be invited again. | Тогда работай хорошо, чтобы нас пригласили еще раз. | 
| Now, Lemon, Henry, tell me again about the night you met. | А теперь, Лемон, Генри, расскажите мне еще раз о том вечере, когда вы встретились. | 
| I'm sorry again about my appearance. | Еще раз прошу извинить за вид. | 
| And when she's up to it, we'll try again. | И как только она захочет, мы попытаемся еще раз. | 
| I don't think I've got the guts to really try it again with Madison. | Я не думаю что у меня есть мужество что бы действительно попытаться еще раз с Мэдисон. | 
| I promise we'll do it again. | Обещаю, мы еще раз туда съездим. | 
| And you can thank me again when we go back in July for our real anniversary. | И ты сможешь еще раз поблагодарить, когда мы снова поедем туда в июле, на нашу настоящую годовщину. | 
| We need to go over the convention schedule again. | Нам нужно пройтись по расписанию конвента еще раз. | 
| Thank you once again for your assistance, my friend. | Еще раз спасибо за вашу помощь, мой друг. | 
| I wanted to hear it again. | Я захотел его еще раз услышать. | 
| No, I'll call again. | Нет, я позвоню еще раз. | 
| Tell me what I'm looking for again. | Скажи мне еще раз, что я ищу. | 
| Read my recommendation again 'cause every word is true. | Прочитай мою рекомендацию еще раз, потому что это чистая правда. | 
| You speak again, and Demetri's dead. | Заговоришь еще раз, и Деметрий умрет. | 
| I can't go through this again. | Я... я просто не выдержу это еще раз. | 
| I want to see mountains again. | Я хочу еще раз увидеть горы. |