Good, now say it again, but with an American accent. |
Хорошо. Повтори еще раз, но с американским акцентом. |
Okay, well, once again, thank you very much, Dr Viridana. |
Хорошо, еще раз огромное спасибо, доктор Виридана. |
Okay. All right, tell me how to turn again. |
Скажи мне еще раз, как поворачиваться. |
I'm feeling the need to use that word again. |
Кажется мне нужно употребить то слово еще раз. |
You and Laura, you go check out Tyler's apartment again. |
Ты и Лора - проверьте еще раз квартиру Тайлера. |
If you're up for it, we could practice that middle section again. |
Если хочешь, можем еще раз повторить среднюю секцию. |
I'd like to have my envelope again, please. |
Я хочу еще раз получить конверт, пожалуйста. |
My mother says to tell you thanks again. |
Мама просила еще раз вас поблагодарить. |
But let us try again. Marcoussis and Paris, let us try again. |
Был Дакар. Давайте попытаемся еще раз. Маркусси и Париж, попытаемся еще раз. |
A governmental meeting on 6 August once again demonstrated the lack of consultation in amending the Electoral Code. |
Заседание правительства 6 августа еще раз продемонстрировало отсутствие консультаций по изменению Избирательного кодекса. |
She would suggest that the Commission look again at that issue. |
Оратор также предлагает Комиссии еще раз рассмотреть этот вопрос. |
New York illustrated once again the concern about the current state of affairs. |
Нью-Йорк еще раз продемонстрировал озабоченность по поводу статус-кво. |
All right, let's just try it again. |
Хорошо, давайте попробуем еще раз. |
We'll have to bring her around again. |
Нам придется прогнать ее еще раз. |
Finally, again in connection with security concerns, we must once again, here in this Assembly, demand respect for our sovereign rights over the Malvinas Islands. |
Наконец, и опять в связи с озабоченностями по поводу безопасности, мы должны еще раз здесь на этой Ассамблее потребовать соблюдения наших суверенных прав в отношении Мальвинских островов. |
We ask him to come in again, have a conversation with him. |
Попросим его еще раз поговорить с нами. |
Look, again, I'm really sorry about the miscommunication. |
Еще раз прошу прощения за это недоразумение. |
And, Jane, thanks again for arranging everything. |
Джейн, спасибо еще раз за организацию. |
If you hit me again you'll lose me forever. |
Ударишь меня еще раз потеряешь навсегда. |
You want to lose your hand, do that again. |
Сделаешь так еще раз - потеряешь руку. |
Let's try this again, Mr. Richter. |
Попробуем еще раз, мистер Рихтер. |
I'll have to sort all of this out all again. |
Мне придется разложить все это еще раз. |
They asked if I'd come in again. |
Они попросили меня прийти еще раз. |
But if any of you ever pull something like this again... |
Но если кто-то из вас провернет такое еще раз... |
And... then have them go over it again. |
А потом, пусть еще раз осмотрят. |