| Look at my screen again, this goes in your eye. | Посмотри на экран еще раз и получишь этим в глаз. |
| Murata-san, I remind you again do not call me "Sir". | Мурата, я еще раз напоминаю, что больше вы не должны называть меня "Господин". |
| Wait, I'll check it again. | Подождите, я еще раз посмотрю. |
| You need to talk to dhara again. | Тебе нужно еще раз поговорить с Дарой. |
| If you ever again interfere with me like that... | Если ты еще раз вмешаешься, как тогда... |
| I'll check on it again, Mom. | Я еще раз проверю, мама. |
| Say that again, the numbers on the safety-deposit boxes. | Нет, нет, повтори еще раз номера банковских ячеек. |
| Let's try Lawrie's place again. | Давай еще раз осмотрим дом Лоури. |
| If you ever put my son's life at risk again, I'll... | Если ты еще раз подвергнешь опасности жизнь моего сына, я... |
| I'll try anything again to see if my tastes have changed. | Попробую еще раз, проверю, не изменились ли мои вкусы. |
| Don't think I would do it again. | Не думаю, что сделаю это еще раз. |
| We'll do that piece to camera again. | Давайте сделаем этот план на камеру еще раз. |
| If you call again, it'll be really expensive for your parents. | Если ты еще раз позвонишь, это обойдется дорого твоим родителям. |
| That way we have to get together again. | Для этого нам следует увидеться еще раз. |
| I'll play the first one again. | Я проиграю первую запись еще раз. |
| Thank you again for inviting us. | Спасибо еще раз, что пригласили. |
| Maybe he'll let me try again... for $100 this time. | Может, он разрешит сыграть еще раз... теперь на 100 долларов. |
| What's your insurance deductible again? | Какая у тебя страховая компания, еще раз? |
| Try something like that again, you may not be. | Попробуй что-то вроде этого еще раз и может не повезти. |
| Okay, let's try again. | Ладно, давай попробуем еще раз. |
| Sorry again for keeping you waiting. | Еще раз извиняюсь, что заставила ждать. |
| Once again, congratulations to the House of Red Wing. | И еще раз: наши поздравления Дому Красного Крыла. |
| Tell me again what happened when you came out of the bedroom. | Хорошо, расскажите еще раз, что случилось, когда вы вышли из спальни. |
| Thank you again, Mr Herriot. | Еще раз спасибо, мистер Хэрриот. |
| Do it again and see what happens. | Прыгнешь еще раз, и я тебя накажу! |