As you can see, you are again at my mercy. |
Как вы видите, вы еще раз испытали мою милость. |
Come on, spin me round again. |
Давай, покрути меня еще раз! |
Just let me try again, okay? |
Дай мне еще раз попробовать, ладно? Хорошо. |
Now where does Dutch keep the oil filters again? |
Так, еще раз, где Датч держит масляные фильтры? |
If you ever put your hands on me again, |
Если ты еще раз поднимешь на меня руку, |
I've said it before and I'll say it again, you'd make a great doctor. |
Я уже говорил это и скажу еще раз: Ты будешь хорошим врачом. |
So how's this thing work again? |
Еще раз, как она работает? |
Once again, I - Mavic Chen |
Еще раз - я Мавик Чен, |
All right, walk me through all of this again, point by point. |
Хорошо, давайте еще раз пройдемся по всем пунктам. |
So how's this work again? |
Еще раз, как это работает? |
Why am I doing this again? |
Скажи мне еще раз, зачем я это делаю? |
Yes. Tell me again why living like homeless people is considered a vacation? |
Объясни-ка еще раз, почему жить как бомжи считается путешествием? |
Is it worth speaking to Murray again before we go? |
Имеет смысл еще раз поговорить с Мюрреем до отъезда? |
I'd apologize again, but I'm still waiting for you to accept the first one. |
Я бы принес извинения еще раз, но я все еще жду, когда ты примешь первые. |
Who did you say created this technology, again? |
Скажи-ка еще раз, кто придумал эту технологию? |
Do explain again how exactly you are related to all of us, Mr Crawley. |
Объясните-ка еще раз, в каком именно родстве вы состоите с со всеми нами, мистер Кроули. |
And thank you again for taking the time to share your concerns. |
ВУЛЬФ: Еще раз благодарю вас за потраченное время... |
We will return and try again, listen to the workers... |
Мы поговорим с рабочими, еще раз попробуем их убедить. |
Would you mind checking Norman's desk again? |
Не могла бы ты еще раз поискать у Нормана на столе? |
Why did you do it again? |
Зачем ты сделала это еще раз? |
Who did you say you were with again? |
Скажите еще раз, откуда вы? |
Once again, there is such a thing as context. |
Еще раз - все зависит от контекста. |
I'll be sure to tell him that if I ever see him again. |
Я уверен что скажу ему это если еще раз встречу. |
And Louis, I want to thank you again for bringing me back. |
И Луис, еще раз спасибо, что нанял меня. |
If you ever try to kiss Jimmy again, I will punch |
Если ты еще раз попытаешься поцеловать Джимми, я заеду тебе промеж ног. |