Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Еще раз

Примеры в контексте "Again - Еще раз"

Примеры: Again - Еще раз
Well, anyway, again, I'm sorry about throwing you out of the car. Но все равно, еще раз, мне жаль, что я выкинул тебя из машины.
You barge in here like this again, I'll have your job. Еще раз так сюда ворвешься, потеряешь работу.
If you ever speak again to her like that in my presence, I shall... Если вы еще раз будете при мне с ней так говорить, я...
Proving once again that the bending oppressors of this city will stop at nothing to quash our revolution... Тем самым еще раз доказав что маги, захватчики этого города, не остановятся ни перед чем, чтобы раздавить революцию.
If I ever sleep with a married man again, I'm going to the monastery. Если когда-нибудь я еще раз пересплю с женатым, то уйду в монастырь.
And if I catch you in here with that again I will confiscate it. И если я у вижу это у вас еще раз я его конфискую.
Think you'll want to see me again? Вы бы хотели встретиться со мной еще раз?
And if you do this again, I will have you arrested. И если вы еще раз так сделаете, я сделаю так, что вас арестуют.
Don't think I'll go out with her again. Не думаю, что увижу ее еще раз.
Change the value to 1 as shown in Figure 4, exit the SP installation and try again. Измените значение на 1, как показано на рисунке 4, выйдите из программы установки SP и попытайтесь еще раз.
Then in the Properties pane again, click the value box to the right of the NetworkLocation setting until a drop-down arrow appears. Далее в панели свойств еще раз нажмите в текстовом поле справа от параметра NetworkLocation, пока не появится стрелка списка.
' and you have to click on agree again. и ты должен согласиться еще раз.
Okay, call O.B. again! Ладно, еще раз позвоните акушерам!
Are you going to try to hurt Hannibal again? Ты хочешь попытаться еще раз навредить Ганнибалу?
If someone tried to kill Myshkin, there's no reason to think he won't try it again. Если кто-то пытался убить Мышкина, нет причин думать, что он не попробует еще раз.
Remind me again, what is your profession? Напомните мне еще раз, какова ваша профессия?
Why don't you kiss me again? Почему бы вам не поцеловать меня еще раз?
Wrong, and wrong again, mark. Нет, и еще раз нет, Марк.
So once again, I thank you, but you will kindly leave Hungarian authorities to do their job. Благодарю вас еще раз, но позвольте венгерским властям делать свою работу.
Then, Scott hacks the safe's keypad again, puts the bustier back, and we're home free. Затем, Скотт еще раз взломает сейф, положит бюстье назад и мы все можем идти по домам.
And, again, I'm sorry for all the name calling when you slipped your finger up there. И, еще раз, прошу прощения за все клички когда Вы просунули палец.
I always said if I ever saw you again, I'd slug you. Я всегда говорила, если я тебя еще раз увижу, то сильно ударю.
Can we just go over the game plan again, please? Мы можем просто еще раз проиграть план, пожалуйста?
Dear Frank, thanks again for your visit, for the books you sent me. Дорогой Фрэнк, еще раз спасибо за ваш визит, а также за книги, которые вы мне прислали.
OK, in the meantime I'll go and talk to Hillier again. Хорошо, давай. А я еще раз поговорю с Хиллером.