Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Еще раз

Примеры в контексте "Again - Еще раз"

Примеры: Again - Еще раз
If I ever catch you in Phoenix again... a prison sentence will be the least of your worries. Если я увижу тебя в Финиксе еще раз... тюремный срок будет последним, о чем ты будешь волноваться.
So you won't be hauling me in again next week? Значит, меня не потащат туда еще раз на следующей неделе?
The spa has a room for this weekend if you want to try again, but my sister can't take Zack. В спа есть свободный номер в выходные % можно попробовать еще раз, но сестра не сможет посидеть с Заком.
Try again, What is your name? Попробуем еще раз, Как вас зовут?
Shouldn't we talk to him again, see if he's forgetting something? Может быть поговорить с ним еще раз, может он вспомнил что-нибудь?
How do you see this working again? Еще раз, каков наш план?
Why don't you ask me to walk back again? Почему вы не просите меня прогуляться назад еще раз?
I don't know if it will be good again. Потому что не знаю... поправится ли он еще раз.
The kid with the bloody eyes; he took me to Dillon once, maybe he will again. Тот парень, с кровавыми глазами, привел меня к Диллону однажды, может он сделает это еще раз.
Not to try your patience, Father, but once again: Простите, отец Луччи, но не могли бы вы еще раз повторить:
Castle, mind if I try again? Касл, можно я еще раз попробую?
Of course, I fired Marcus on the spot, but he was furious and he threatened to kill Ana if he ever saw her again. Конечно, я тут же уволил Маркуса, но он был в ярости и угрожал убить Ана, если еще раз увидит ее.
And why did he kidnap that woman again? Извините, и скажите еще раз - зачем он выкрал ту женщину?
Well, thanks again for all the hard work you're doing, agent Burke. Еще раз спасибо за вашу тяжёлую работу, агент Бёрк.
I'll speak to Santi again before releasing him. С этим я еще раз поговорю через двое суток.
CARY: Well, then, again, we ask, Your Honor, under these circumstances, that this warrant based on supposed testimony be thrown out. Еще раз просим, ваша честь, учитывая обстоятельство, что этот ордер был основан на мнимых показаниях, аннулировать его.
Now hear me good - you come near her again, you'll wish it was a billy club. Теперь слушай хорошенько: еще раз ты подойдешь к ней - и ты пожалеешь, что я тебя не просто измолотил дубинкой.
And so I say again... are you not pleased? Я спрашиваю еще раз... вы недовольны.
Have you questioned Wynford Rees again? Вы допросили еще раз Уинфорда Риза?
You think I should ask again? Думаешь, мне стоит спросить еще раз?
So, when are we raging again? Ну, когда соберемся еще раз?
Well, what's his name again? Как его звали, еще раз?
did you see mrs. Becker again? - No. Ты видела еще раз миссис Бекер?
You engage with any of our clients again, and we'll take you to court. Если ты еще раз свяжешься с любым из наших клиентов, мы подадим на тебя в суд.
Where am I taking you again? Еще раз, куда вас везти?