Could I see the ring again? |
Могу я еще раз взглянуть на кольцо? |
Could you say that again and sound a little less surprised? |
Ќе могла бы ты сказать это еще раз, менее удивленным тоном? |
Can we page him again, please? |
Можете еще раз его вызвать, пожалуйста? |
Three days later, they're hungry again |
Через три дня они захотели есть еще раз. |
It would be cool to see it again! |
Было бы круто посмотреть его еще раз. |
It says if I come to his house again, I get to meet his dogs. |
Тут говорится, что, если я еще раз приближусь к его дому, мне придется иметь дело с его собаками. |
If he believes he can make me beg, he can think again. |
Если он думает, что заставит меня умолять, пусть подумает еще раз. |
We need to check out the site again. |
ћы должны еще раз проверить то место. |
I know it's soppy, but I'll say it again, I miss you. |
Знаю, это сентиментально, но напишу еще раз, я по тебе скучаю. |
I would like to thank you again, Agent May, for all your help. |
Еще раз хочу сказать спасибо, агент Мэй, за твою помощь. |
I'm leaning toward granting the motion, but I would like to review the pleadings and briefs again. |
Я склонен удовлетворить ходатайство, но я хочу еще раз рассмотреть запросы и записи по делу. |
Because that's who you'll be talking to if you ever pull something like that again. |
Потому что с ней ты будешь говорить, если еще раз выкинешь что-то подобное. |
So let's give Nick a call again, find out where he is. |
Позвоните Нику еще раз, узнайте, где он. |
You want me to knock it off again? |
Ты хочешь, чтобы я ограбил его еще раз? |
You say anything like that again to me, I'll break your jaw, knock your teeth out. |
Еще раз скажешь мне что-то подобное, я сломаю тебе челюсть и выбью зубы. |
You want me to spell my name again? |
Вы хотите, чтобы я еще раз назвал свою фамилию по буквам? |
See if you could ruin my life again? |
Увидеть смогла бы ты разрушить мою жизнь еще раз? |
As much as I would like for you to punch Matt in the face again, right now, there is another meeting this afternoon. |
Даниэль, так не может дальше продолжаться, как бы я сильно не хотела, чтобы ты ударил Мэтта еще раз в лицо. |
Say that word to me again, that I like so much. |
Скажите мне еще раз это слово, мне так нравится. |
What do those letters mean again? |
Еще раз, что это за буквы? |
Explain to me again who that person is? |
Объясни мне еще раз, кто этот мужчина? |
Okay, Luchee, ready to play again? |
Лучи? Готова сыграть еще раз? |
Once again, it is the concept of security that has led to the monstrous stockpiles of weapons of destruction. |
И еще раз, именно концепция безопасности ведет к чудовищному накоплению оружия массового разрушения. |
You want to see the attack again, right? |
Вы хотите еще раз посмотреть на нападение, да? |
Number one, you ever go near my wife again, I will kill you. |
М: Первое, подойдешь еще раз к моей жене - я убью тебя. |