Look again before you jump to any nasty conclusions. |
Проверьте еще раз прежде, чем делать неприятные выводы. |
I just wanted to thank you once again for doing such a wonderful job, Kitty. |
Я просто хотел вас еще раз поблагодарить за такую прекрасную работу, Китти. |
Let me say that again, because we're all prone to the same cynicism. |
Позвольте мне еще раз это произнести, потому что мы все склонны к одинаковому цинизму. |
Do it again, if you like. |
Можешь еще раз, если хочешь. |
Put me in that position again and I'll do exactly the same. |
Окажись я еще раз на том же месте, я сделал бы то же самое. |
I see you look at that colored girl again... |
Увижу еще раз, как ты заглядываешься на эту цветную... |
Thanks again, man, for that donation to Mercy Home. |
Еще раз спасибо, чувак, за пожертвование. |
Thanks again for coming with me, Tee. |
Еще раз спасибо, что отправился со мной, Ти. |
And I won't have you talk to me that way again. |
И я не позволю тебе говорить мне об этом еще раз. |
It is time to break ground again. |
Пришло время еще раз сделать шаг вперед в этом направлении. |
I'd do it again... whether you paid me or not. |
И спас бы еще раз, независимо от того, заплатила бы ты мне или нет. |
Let me see if I can find it again for you. |
Давай посмотрим, удастся ли мне еще раз все это найти. |
Then it looks like we will be needing to talk to Danny again. |
Похоже, нам нужно будет поговорить с Дэнни еще раз. |
Don't make me ask you again. |
Не заставляй меня спрашивать еще раз. |
But you said we could go see the gilvos again. |
Но ты сказал, что мы можем сходить посмотреть на гилвос еще раз! |
Thank you again, my lovely ladies. |
Спасибо еще раз, мои прекрасные дамы. |
Let's read it again then. |
Тогда давайте еще раз прочтем его. |
W-W-Would it help if I apologize again? |
Тебе станет легче, если я еще раз извинюсь? |
Then I will ask you again... |
Тогда я спрошу тебя еще раз... |
I again object to this line of questioning as a delaying tactic. |
Я еще раз протестую против этой линии допроса как способа затягивания времени. |
I'd like to go out again. |
Я бы хотел сходить на свидание еще раз. |
' And I'd say her name again. |
"Что?" И я еще раз назвал ее по имени. |
If you pull that again, I'll kill you |
Если ты сделаешь так еще раз, я тебя убью. |
Time to get your hands dirty again. |
Пора тебе еще раз запачкать руки. |
Explain to me again, director chambers, why you haven't finished the renovation of my gallery. |
Объясните мне еще раз, директор Чамберс, почему ремонт в моей галерее еще не закончился. |