Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Еще раз

Примеры в контексте "Again - Еще раз"

Примеры: Again - Еще раз
Well, if at first you don't succeed, I'll kill him and you try again. Если в первый раз у тебя не получится, ...я его убью, и ты попробуешь еще раз.
Stop again, and I'll kill you myself! Еще раз остановишься, и я сам убью тебя!
I said it twice, and I'll say it again. Я сказал это дважды и скажу еще раз
And, again, I really, really - thank you. И еще раз, мне очень, очень... спасибо.
Listen, can you ask him again if we can talk with him directly? Слушай, можешь спросить его еще раз можем ли мы поговорить с ним лично?
Once again, the character is not me. Так, еще раз, главный персонаж - это не я!
I... I'm sorry, who are you again? Прошу прощения, кто вы такой еще раз?
I just know I couldn't go through all that again. Я просто знаю, что не смогу еще раз пройти через это
Do that again, and I'll kill you! Еще раз так сделаешь - и я тебя прибью!
So, once again, it's about their feelings? Так, еще раз, это из-за их чувств?
I forgot to ask if you wanted to go out again sometime. Я забыл спросить, хотела бы ты пойти со мной еще раз куда-нибудь?
Once again, how the hell do you know what he's saying? Еще раз, как блин ты врубаешься, что он понял?
If I see you hit a prisoner again, you're out. Если еще раз ударите заключенного, Вы не получите ничего!
And don't you want to have that again? И тебе не хочется еще раз попробовать?
If you drink again on stage, you're on your own! Еще раз пьяный вылезешь, останешься один!
If you ever do that again, I will whip you! Если ты еще раз, сделаешь что-нибудь подобное, я тебя выпорю!
If you ever, ever call me that again, Если ты еще раз меня так назовешь,
My mum said, if I ever did that again, she slapped all the tartar of my teeth, Plus my dad said, I can't come over any more. Моя мама сказала, если я еще раз сделаю так, она собьет всю эмаль с моих зубов, и мой отец сказал, что я не могу больше ни к кому ходить в гости.
If she ever showed her face in Paris again I would cut off her head! Если она еще раз появится в Париже, я отрублю ей голову!
Even as our ancestors journeyed from Terradon and even as our descendants will one day return there, so we are once again enclosed within our Starliner. Так же, как наши предки отправились в путешествие из Террадона так же как наши потомки однажды возвратятся туда, так и мы еще раз оказались запертыми на нашем Старлайнере.
Do you mind dialling the number again and giving me a minute alone Не наберешь еще раз и оставишь меня одного на минутку?
It will really take another hundred years for the capacitor to power up and try again? Это действительно займет другую сотню лет для конденсатора, чтобы двинуться на большой скорости и попробовать еще раз?
And if you break the rules again, young man, your bail will be revoked, and you'll spend the rest of your time until trial behind bars. И если вы еще раз нарушите правила, молодой человек, ваш залог будет отменен, и вы проведете свое время в ожидании суда за решеткой.
Defy you again and you'll have me scrubbing the floors with a toothbrush? Еще раз не подчинюсь тебе и придется драить полы зубной щеткой?
Do it again and see think I'm playing? Прыгнешь еще раз, и я тебя накажу!