| I never thought I'd run into you guys again. | Никогда не думал, что встречусь с вами, ребята, еще раз. | 
| Well, I'll check again. | Ну что ж, я проверю еще раз. | 
| Here, go through these again and just make sure they're in order. | Здесь, пройди здесь еще раз и удостоверься, что они в порядке. | 
| Thank you again for the orchid. | Спасибо тебе еще раз за орхидею. | 
| Lie again, Moloch, I break another finger. | Соврешь еще раз, Молох, и я сломаю тебе еще один палец. | 
| There won't be a next time if I see you both together again. | Если я еще раз увижу вас вдвоем тогда вам не жить. | 
| Maybe she'll do it again. | Может она сделает это еще раз. | 
| Don't make mama ask again. | Не заставляй маму просить еще раз. | 
| I doubt I'll be requiring them again. | Сомневаюсь, что прибегну к ним еще раз. | 
| Thanks again for bailing me out last night. | Еще раз спасибо, что вытащила меня прошлой ночью. | 
| Once again, don't call me Eugene. | Еще раз, не называйте меня Юджином. | 
| Once again, don't call me Eugene. | Еще раз, не назовите меня Юджином. | 
| Congratulations again, and thank you both for what you've done. | Еще раз поздравляю и спасибо вам обоим за то, что вы сделали. | 
| OK, let's just start again. | Так, давай еще раз с начала. | 
| Just tell me the part where his head exploded again. | Повтори мне еще раз ту часть, где его голова взорвалась. | 
| You wish to see your beloved Arthur again, and so you shall. | Ты хочешь увидеть любимого Артура еще раз, и поэтому ты должна. | 
| Now gently remove your tampon and try again. | А теперь аккуратно вынимаем тампон и пробуем еще раз. | 
| Give me the principals' names again. | Напомни мне еще раз основные имена. | 
| I think I'd rather be with Robin Hood again. | Думаю, что я лучше еще раз встречусь с "Робин Гудом". | 
| Well, thanks again, Mom. | Ну... спасибо еще раз, мам. | 
| And... again I ask - hoping I won't be called to testify... | И... я спрошу еще раз надеюсь меня не вызовут для дачи показаний... | 
| But we'll go through it again tonight. | Мы сегодня еще раз все это обсудим. | 
| The chance will not come along again in our generation. | Подобного шанса у нашего поколения еще раз не появится. | 
| But the UN route can and must be tried again. | Но предлагаемый ООН маршрут может и должен быть опробован еще раз. | 
| You convinced yourself again That it would be the only one. | Ты еще раз убеждаешь себя, что это будет в последний раз. |