| And everybody asked me would I try again. | И все спрашивали меня, попробую ли я еще раз. |
| Good bet whoever wanted him dead will try again. | Ставка на то что кто бы не хотел его убить, попробуют еще раз. |
| Ziva, talk to his C.O. again. | Зива, поговори, еще раз, с его командиром. |
| You try it again with another you. | И вы пробуете еще раз с другой версией себя. |
| And I wish to partake once again. | И я не прочь, попробовать все еще раз. |
| Let me again quote from the Human Development Report 2003. | Позвольте мне еще раз процитировать Доклад о развитии человеческого потенциала за 2003 год. |
| Wait a few days or weeks and try again. | Подождите несколько дней или недель и попробуйте установить его еще раз. |
| Then press Redeem voucher or prepaid card again. | Затем нажми "Использовать ваучер или карту предварительной оплаты" еще раз. |
| Turn right again onto Corso Magenta. | Поверните еще раз направо на проспект Корсо Маджента. |
| Maemo is more open than Android root access on terms again. | Маёмо является более открытой, чем доступ к корневой Android на условиях еще раз. |
| Moreover, its colors should be where fitted again. | Кроме того, его цвета должны быть там, где установлены еще раз. |
| The general asks if you could possibly try again yourself. | Генерал спрашивает, не мог ли бы ты попробовать еще раз сам. |
| Let me try the security video again. | Дай я еще раз попробую видео с камер наблюдения. |
| Start download again if it didn't start automatically. | Если загрузка не началась автоматически, попробуй загрузить файл еще раз. |
| No money is worth going through this again. | Никакие деньги не стоят того, чтобы пройти через такое еще раз. |
| Let me see Canary Song again. | Покажи канареечный еще раз. "Одуванчик". |
| You can at least try it again. | Ты сможешь, как минимум, попробовать еще раз. |
| And check her home again for men's belongings. | И еще раз осмотри ее дом на предмет личных мужских вещей. |
| He apologized again for letting Eric into the courtroom. | Он еще раз извинился за то, что впустил Эрика в зал суда. |
| Maybe that will be the case again. | Может быть, это будет иметь место еще раз. |
| Tell me again this isn't crazy. | Скажи мне еще раз, что это не безумие. |
| So, again, best wishes. | Так что, еще раз, мои наилучшие пожелания. |
| Go through it again, guys. | Пробегитесь по этому делу еще раз, ребята. |
| I want you to try again. | Я хочу, чтобы ты еще раз попробовала. |
| I forbid you from ever seeing him again. | Я запрещаю тебе даже просто увидиться с ним еще раз. |