Well, perhaps you'll permit me to call on you again. |
Возможно, вы позволите мне прийти еще раз. |
It's OUR money, and we could invest it in the vineyard, maybe try again and hire some help. |
Это наши деньги, и мы могли бы вложить их в виноградник, может, попытаться еще раз и нанять работников. |
Once again, I am in your debt, but I'd give this for de Marun and the others. |
Еще раз, я у вас в долгу, но я отдал бы это де Маруну и другим. |
You can say that again, Chuck. |
кажи это еще раз, ак. |
He asked me to come back and see him again at the end of the day. |
Он просил меня встретиться с ним еще раз вечером. |
Tell me again how that had to be done. |
Скажи еще раз, что мы поступили правильно. |
Let's try this again and it's "raise". |
Попробуй еще раз и используй "Дай". |
I will speak to your master again. |
Я поговорю с твоим хозяином еще раз |
And why do we want that property again? |
И зачем нам эта территория, еще раз? |
Well, can I have the car again? |
А можно мне еще раз взять машину? |
If he reaches out again, the call's going to be forwarded here and we're going to try to trace it. |
Если он еще раз это сделает, звонок будет направлен сюда и сможем попробовать отследить его. |
What's this guy's name again? |
Как еще раз зовут этого парня? |
May I have your name again? |
Извините, назовите еще раз ваше имя. |
Morgan: all right, so let's go over this again. |
Так, давайте еще раз пройдемся по фактам. |
Not that we'll ever find a dog in the yard again. |
Не то чтобы я хотел еще раз найти на нашем дворе собаку. |
Who am I supposed to be again? |
Еще раз, кем я должна быть? |
Touch your heart again when he's telling you a story. |
Давай еще раз расскажи, как тебя "берет за сердце". |
You think she'll want to help us again? |
Думаете, она согласится еще раз помочь нам? |
And since you haven't called us back, we again left the number, in case there's a problem. |
И поскольку вы не перезвонили, мы еще раз оставили номер. Звоните, если возникнут проблемы. |
Which does not alter the fact that I wrote it again yesterday. |
Что не помешало мне написать вчера этот стих еще раз. |
Could I hear the question again, please? |
Могу я услышать вопрос еще раз, пожалуйста? |
Let's wait until they call again. |
пока они не позвонят еще раз. |
Maybe we could do this again sometime. |
Может, как-нибудь еще раз съездим? |
Shall I lick your shoes again? |
Можно мне еще раз их вылизать? |
Well, she lured him downtown once, she'll do it again. |
Ну чтож, она заманила его туда один раз, сможет сделать это еще раз. |