Английский - русский
Перевод слова Again
Вариант перевода Еще раз

Примеры в контексте "Again - Еще раз"

Примеры: Again - Еще раз
Well, perhaps you'll permit me to call on you again. Возможно, вы позволите мне прийти еще раз.
It's OUR money, and we could invest it in the vineyard, maybe try again and hire some help. Это наши деньги, и мы могли бы вложить их в виноградник, может, попытаться еще раз и нанять работников.
Once again, I am in your debt, but I'd give this for de Marun and the others. Еще раз, я у вас в долгу, но я отдал бы это де Маруну и другим.
You can say that again, Chuck. кажи это еще раз, ак.
He asked me to come back and see him again at the end of the day. Он просил меня встретиться с ним еще раз вечером.
Tell me again how that had to be done. Скажи еще раз, что мы поступили правильно.
Let's try this again and it's "raise". Попробуй еще раз и используй "Дай".
I will speak to your master again. Я поговорю с твоим хозяином еще раз
And why do we want that property again? И зачем нам эта территория, еще раз?
Well, can I have the car again? А можно мне еще раз взять машину?
If he reaches out again, the call's going to be forwarded here and we're going to try to trace it. Если он еще раз это сделает, звонок будет направлен сюда и сможем попробовать отследить его.
What's this guy's name again? Как еще раз зовут этого парня?
May I have your name again? Извините, назовите еще раз ваше имя.
Morgan: all right, so let's go over this again. Так, давайте еще раз пройдемся по фактам.
Not that we'll ever find a dog in the yard again. Не то чтобы я хотел еще раз найти на нашем дворе собаку.
Who am I supposed to be again? Еще раз, кем я должна быть?
Touch your heart again when he's telling you a story. Давай еще раз расскажи, как тебя "берет за сердце".
You think she'll want to help us again? Думаете, она согласится еще раз помочь нам?
And since you haven't called us back, we again left the number, in case there's a problem. И поскольку вы не перезвонили, мы еще раз оставили номер. Звоните, если возникнут проблемы.
Which does not alter the fact that I wrote it again yesterday. Что не помешало мне написать вчера этот стих еще раз.
Could I hear the question again, please? Могу я услышать вопрос еще раз, пожалуйста?
Let's wait until they call again. пока они не позвонят еще раз.
Maybe we could do this again sometime. Может, как-нибудь еще раз съездим?
Shall I lick your shoes again? Можно мне еще раз их вылизать?
Well, she lured him downtown once, she'll do it again. Ну чтож, она заманила его туда один раз, сможет сделать это еще раз.