I'll see it again with you. |
Я с тобой еще раз посмотрю. |
Tell me again how this happened? |
Расскажи еще раз, как это случилось. |
I'm not going down there again. |
Еще раз за водой я не пойду. |
I need to talk to him again. |
Мне надо поговорить с ним еще раз. |
If I see your people again, I'll kill your wife. |
Увижу твоих людей еще раз, убью твою жену. |
Really, again, thank you for seeing me at your home. |
На самом деле еще раз спасибо, что пригласили меня к себе домой. |
Now you can stretch my mind again. |
Так что расширь еще раз мой скудный разум. |
So Locke turned the wheel again, - and the time flashes stopped. |
Итак, Локк повернул колесо еще раз, и вспышки во времени прекратились. |
I'll clean it again tonight. |
Я ее еще раз промою вечером. |
I think it's time to get my dad's old cloak out again. |
Я думаю, самое время примерить старый плащ моего отца еще раз. |
See if Witwer's gone inside the temple again. |
Узнай, входил ли Уитвер еще раз в храм. |
Who are we waiting for again? |
Еще раз: за кем мы сюда пришли? |
If you make me repeat it again, you're dead. |
Если мне придется повторить еще раз, ты покойник. |
Let's try again, Marushka. |
Давай еще раз попробуем, Маришка. |
Alright, we'll start again from the beginning. |
Итак, еще раз с самого начала. |
What's your show called again? |
Еще раз, как называется ваше шоу? |
What was in that bottle again? |
Скажите еще раз, что было в бутылке? |
Careful you don't get burned again. |
Осторожно, а то загорится еще раз. |
To remove the numbering or bullet from the new paragraph, press Enter again. |
Чтобы удалить нумерацию или маркировку из нового абзаца, нажмите клавишу ВВОД еще раз. |
Click again to hide the options. |
Чтобы скрыть параметры, щелкните еще раз. |
Click again to undo the previous step, and so on. |
Нажмите еще раз, чтобы отменить предыдущий шаг и т. д. |
Click again to restore the dialogue box. |
Щелкните еще раз, чтобы восстановить диалоговое окно. |
Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. |
Чтобы добавить прямолинейный участок к кривой, переместите указатель и щелкните еще раз. |
Only if you did receive 'Undeliverable' notification you should send your letter again. |
Лишь в том случае, если вы получили уведомление с темой письма "Undeliverable" ("Не удалось доставить"), необходимо послать письмо еще раз. |
Then you have to push it down again. |
Потом вам нужно еще раз их сжать. |