Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "After - Через"

Примеры: After - Через
Even after three months I still find it breathtaking. Даже через три месяца тут все завораживает.
Laird did not switch to Latin until some time after the war. Лэрд не сразу перешёл на латину, лишь через некоторое время после войны.
Free users are able to view the episodes one week after their launch. Обычные пользователи могут просматривать серии через неделю после их запуска.
Despite the doctors opinion, and just a month after the start of his treatment, Rodrigues restarted both training and teaching. Несмотря на мнение докторов, через месяц после начала своего лечения, Родригес стал тренироваться и преподавать.
The contract was signed by the outside counsel on 28 July 1997, some three months after the work had commenced. Внешний юрисконсульт подписал контракт 28 июля 1997 года, приблизительно через три месяца после начала работы.
The outside counsel signed the contract on 10 June 1997, approximately one month after commencing work. Внешний юрисконсульт подписал контракт 10 июня 1997 года, приблизительно через месяц после начала работы.
This Decree shall be published in the Official Gazette and shall enter into force three months after the date of publication. Настоящий Указ будет опубликован в "Официальной газете" и вступит в силу через три месяца после даты опубликования.
About eight months after the invasion, he showed up at our doorstep. Через восемь месяцев после вторжения, он пришёл в наш дом.
The year after he divorced my mom, Dad got remarried. Через год после развода отец женился снова.
I married her, the week after I was released. Я женился на ней через неделю после того, как вышел.
She died two months after they were married. Она скончалась через два месяца после их брака.
One hour after that we'll meet at Kristinebergs Hotel. Через час после этого мы встретимся в отеле «Кристинбергс».
Even if she was a Tutsi, I was born 4 months after they married... Она была тутси, но я родился через 4 месяца после свадьбы.
Less than an hour after it started, the concert is over. Менее чем через час после начала концерт завершился.
18 hours after he punched in? Через 18 часов после его появления на работе?
The virus goes inert after 24 hours. Вирус станет инертным через 24 часа.
And 15 minutes after that, you were dead. И через 15 минут вы были мертвы.
He received his naturalization papers a few days after arrival and obtained work with the Department of Agriculture. Сразу через несколько дней он получил документы о натурализации и был принят на работу в Министерство сельского хозяйства.
Then after a while you'll forget me completely. А ещё через некоторое время ты меня совсем забудешь.
If, after a month, my treatment has brought no improvement, you may dispense with my services. И если через месяц мое лечение не принесет улучшений, вы можете отказаться от моих услуг.
Henry moved back in after a month. Генри вернулся к ней через месяц.
Then, after a full day and night... he woke up. А потом, через сутки он очнулся.
Umm, six weeks after we finished filming here and in the Bahamas. Ам, через 6 недель после того, как мы закончили съемки здесь и на Багамах.
A week after healing, spots of pigmentation appear. Через неделю после заживания появляются следы пигментации.
12 seconds after Beau left, you headed off in the same direction. Через 12 секунд после того, как Бо ушел, вы пошли в том же направлении.