| I was born 7 1/2 months after you guys married. | Я родилась через 7 с половиной месяцев после того как вы ребята поженились. |
| Especially Benjamin, after your older son had his accident. | Особенно через Бенджамина, после несчастного случая, который произошел с вашим сыном. |
| The day after you were elected. | Через день после того, как вас избрали. |
| Cell phone, couple of minutes after she disappeared. | Позвонили на мобильный через пару минут после того, как она пропала. |
| Two weeks after you escaped him, Miss Hill. | Через две недели после того, как вы от него бежали, мисс Хилл. |
| Some time after we brought forth Angelus. | Через некоторое время после того, как мы вернули Ангелуса. |
| Five seconds after we can afford it. | Через 5 секунд, после того. как мы сможем позволить себе это. |
| Feds came in the door 90 seconds after Mark split. | Федералы вошли в дверь через 90 секунд после того, как обнаружили Марка. |
| Lazik called Bishop 20 minutes after he landed. | Лэйзик звонил Бишопу через 20 минут после того, как тот приземлился. |
| It happened a week after my sister was taken. | Это произошло через неделю после того, как похитили мою сестру. |
| 30 minutes after your plane arrived. | Через 30 минут после того, как приземлился ваш самолет. |
| He claimed the iPod malfunctioned just hours after purchase. | Он утверждал, что iPod стал неисправен всего через несколько часов после покупки. |
| Three days after this, Sarto was privately named Patriarch of Venice. | Через три дня после этого, кардинал Сарто был в частном порядке назначен Патриархом Венеции. |
| Sometime after Jin's fifteenth birthday, Ogre attacks. | Через некоторое время после пятнадцатого дня рождения Дзина, Огр действительно атакует. |
| One week after this battle Poland capitulated. | Тем не менее, уже через неделю после этого сражения Польша капитулировала. |
| The distribution upgrade process crashed some time after starting successfully. | Произошёл сбой процесса обновления дистрибутива через некоторое время после его успешного начала. |
| The storyline picks up a while after Instincts. | Сюжетная линия берёт начало через некоторое время после событий Instincts. |
| A Marine Corps helicopter recovered the spacecraft 17 minutes after launch. | Вертолет Корпуса морской пехоты поднял космический корабль из океана через 17 минут после запуска. |
| Retired six weeks after the robbery. | Вышел на пенсию через шесть недель после ограбления. |
| The airlock would've sealed seconds after you blew it. | Не-е, шлюз был бы запечатан через несколько секунд после того, как ты его взорвала. |
| Newspaper articles were published for months after the incident. | Репортаж об этой трагедии был им опубликован через день после происшествия. |
| However, he died suddenly 26 months after his election. | Тем не менее, он заболел через 12 месяцев после своего избрания. |
| They could be here six hours after that. | Они могли бы добраться сюда через шесть часов после прыжка. |
| Because I knew after five minutes. | Потому что я знал это уже через пять минут. |
| Steve Rathjen rejoined less than two weeks after leaving. | Стив Ратжен вернулся менее, чем через 2 недели после ухода. |