Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "After - Через"

Примеры: After - Через
I don't want to be one of those people that get divorced after five minutes. Я не хочу быть одной из тех, которые разводятся через пять минут.
Then after 15 years, Patrick shows up at the front door. А потом через 15 лет Патрик появляется у парадного входа.
It returns to Japan after 24 years. Он снова пройдет тут через 24 года.
And two days after that, they promoted him. И через два дня его повысили.
And after a while, Peterson gets up and looks at us, and off he goes. Через какое-то время Петерсон встает, смотрит на нас и уходит.
You'll understand after a few months of Grind, believe me. Ты научишься этому через пару месяцев, поверь.
Now, Brad served five years in prison, but Nicole got out after six months. Брэд провел в тюрьме пять лет, а Николь вышла через шесть месяцев.
He could've died anytime between thirty minutes and three hours after his wine was dosed. Он мог умереть в любое время через 30 минут или через 3 часа после того, как в его вино были добавлены лекарства.
Just a week after the shooting he was working for you at Spire. Через неделю после стрельбы, он уже работал с вами в Шпиле.
When I was angry, a week after everything happened. Когда я очень злилась, через неделю после всего случившегося.
The hospital called about 30 minutes after I got off the phone with her, so... Из больницы позвонили через полчаса, после нашего с ней разговора...
A 6-figure deposit was made a few weeks after the trial. Шестизначный депозит был внесен через несколько недель после суда.
A week after that, you will lose consciousness And slip into a coma. Еще через неделю ты потеряешь сознание и впадешь в кому.
Even the building-code paperwork was destroyed in a fire one week after the accident. Даже бумажные планы здания сгорели через неделю после инцидента.
We married six months after I met him. Мы поженились через шесть месяцев после знакомства.
A year after that, he started forgetting things. Через год после этого, он начал забывать...
That's 20 minutes after she called me to say she was in trouble. Это через 20 минут после того, как она позвонила мне и сказала, что у неё неприятности.
Must have been minutes after he was shot. Наверное через несколько минут, как того застрелили.
You quit Indiana a month after convicting Fornum. Вы уехали из Индианы через месяц после осуждения Форнума.
I heard a car on the street about two minutes after I left. Я слышал шум мотора на улице минуты через две, как я вышел.
I stopped counting after a while. Я прекратил считать через некоторое время.
Then, after a month, I started getting e-mails from a different address. Потом, через месяц я начала получать письма с другого адреса.
I hope I'll see you nice and healthy even after a week. Я надеюсь увидеть Вас в полном здравии через неделю.
Imagine my disappointment when I wake up after five years and discover that you're no more than ordinary. Представь мое разочарование, когда я пришла в себя через 5 лет и обнаружила, что ты - не больше, чем посредственность.
If they're still rebellious after a week, do as the committee sees fit. Вот если они и через неделю будут нарушать, сделаете то, что комитет сочтет нужным.