Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "After - Через"

Примеры: After - Через
He called his wife 15 minutes after seeing her on TV. Он звонил жене через 15 минут, после того как увидил её по телевизору.
You'll start the week after. Ну, значит, начнёшь через неделю.
How about three hours after we left New York Как насчет "через три часа после вылета из Нью-Йорка"?
That's six hours after Booth was last seen. Через 6 часов, когда Бута видели в последний раз.
We handpicked you, weeks after becoming a widow. Мы выбрали тебя через несколько недель, как ты овдовела.
They fired him after just eight months. Они уволили его через восемь месяцев.
I don't think you'd even notice the smell after a while. Думаю, ты перестанешь замечать этот запах через некоторое время.
I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years. Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет.
But he came round after a few minutes and said he'd walk it off. Но он пришел в себя через несколько минут и сказал, что прогуляется и все пройдет.
According unto the philosophical tables after 500 years. По расчислению философических таблиц лет через 500.
He told me to meet again after some time. Он сказал мне встретиться ещё раз через некоторое время.
Well, they have to let her out after 72 hours. Они отпустят ее через трое суток.
I mean, it gets a little annoying after a while. Я хочу сказать, что через некоторое время это начинает доставать.
The cook said that he left just a few minutes after brooke. Повар сказал, что вышел через несколько минут после Брук.
That was less than 30 seconds after the hit-and-run and eight blocks from where Gracey lost her... Меньше чем через 30 секунд после аварии, и в 8 кварталах от места, где Грейси потеряла...
Six months after that, Grandpa James was drafted by the U.S. Army to fight overseas. Через шесть месяцев дедушку Джэймса призвали в армию США воевать в Европе.
Part one is on next Sunday, part two, the week after that. Часть первая в следующее воскресенье, часть вторая через неделю после него.
20 minutes after I left Walter Clark, the hospital received a call from Hambridge's attorney to restart Michael's treatment. Через 20 минут после того, как я покинула Уолтера Кларка, больница получила звонок от адвоката Кэмбриджа возобновить лечение Майкла.
Trevor went missing less than 24 hours after Gavin. Тревор исчез меньше, чем через сутки после Гэвина.
A month after Ralph Duran's body was found. Через месяц после того, как нашли тело Ральфа Дюрана.
The next year, 1942, he was expelled from Alabama University after being found in the girls dormitory. Через год, в 1942-м, он был исключён из Университета Алабамы после того, как его обнаружили в женском общежитии.
My dreams began about a month after Lama Dorje passed away. Сны начались примерно через месяц после того, как Ламы Дордже не стало.
He was born a year after Lama Dorje passed away. Он родился через год после того, как Лама Дордже нас покинул.
It followed it the tomb days after the tragedy. Его не стало уже через несколько дней после трагедии.
I started stealing from here six months after you hired me. Я начала воровать уже через полгода с начала работы.