Английский - русский
Перевод слова After
Вариант перевода Через

Примеры в контексте "After - Через"

Примеры: After - Через
They described their emotional reactions and confidence regarding the verdict one week, two months, and one year after the trial. Они описывали свои эмоциональные реакции и уровень уверенности в вердикте через одну неделю, два месяца и один год после суда.
Three seconds after the video starts a subtitle will appear. Через три секунды после старта видео, появятся субтитры.
The domain name was registered three days after the patent was filed. Доменное имя было зарегистрировано через три дня после подачи заявления.
It is a comprehensive and detailed account written several decades after the battle. Это детальный и всесторонний доклад, написанный через несколько десятилетий после битвы.
Ordinary mail is returned to sender 3 weeks after arrival. Простые письма возвращаются отправителю через З недели после прибытия.
In 1866 she followed her husband to Berlin, but separated from him after two years. В 1866 году она последовала за мужем в Берлин, но развелась с ним через два года.
This she does after a year and a day. Так и происходит через год и один день.
The mosque was completed after four years in 1928. Мечеть была закончена через 4 года, в 1928 году.
At one point, Scott was killed by Apocalypse, only to be resurrected after some months. В один момент Скотт был убит Апокалипсисом, но воскрес через несколько месяцев.
Syarif was captured in 1832 but escaped after three months to continue the struggle from his tiny fortress in Bonjol. Сариф был взят в плен в 1832, но бежал через три месяца, чтобы продолжать борьбу в его крошечной крепости в Бонджоле.
Four days after the conference, British troops landed on Manhattan and occupied New York City. Через четыре дня британские войска высадились на Манхэттене и взяли Нью-Йорк.
A few weeks after this sentence was sentenced to 1,5 years imprisonment, later the term was increased to 2,5. Через несколько недель после этого приговора получил 1,5 года лишения свободы, позже срок был увеличен до 2,5 лет.
One such metabolite, Mel Ox, reaches maximum plasma levels about 15 minutes after melarsoprol injection. Один такой метаболит, Mel-Ox, достигает максимального уровня в плазме примерно через 15 минут после инъекции меларсопрола.
His body was discovered at a roadside near Lagos six days after he was ousted from office. Тело Балевы было найдено на обочине дороги возле Лагоса через шесть дней после того, как он был отстранен от должности.
The first prototype flew in October 1940, approximately three months after the Re.. Первый полёт истребитель совершил в октябре 1940 года - примерно через три месяца после Re..
The hospital was made of wooden huts, and it was pulled down a year later after the disease had subsided. Больница состояла из деревянных хижин она была снесена через год после того, как болезнь утихла.
Should the parents marry at some time after the birth, citizenship is automatically granted to the child retroactively. Если родители вступают в брак через какое-то время после рождения ребёнка, гражданство автоматически предоставляется ребёнку задним числом.
Many expected Gushiken to return to the ring, but he announced his retirement five months after his loss. Многие ожидали, что Гушикен вернется на ринг, но он объявил о своем уходе через пять месяцев после поражения.
The 1996 Presidential election occurred a few days after the airing of this episode. Президентские выборы 1996 года произошли через несколько дней после выхода эпизода в эфир.
Two weeks after graduating from high school, Lewis was charged with aggravated assault, and was placed on probation. Через две недели после окончания старшей школы Льюиса обвинили в нападении при отягчающих обстоятельствах и поставили на испытательный срок.
Dawn Purple (1991) sold over a million copies in one week after the album's release. Dawn Purple (1991) разошёлся тиражом более миллиона копий уже через неделю после релиза альбома.
Photography came to Mexico in the form of daguerreotype about six months after its discovery, and it spread quickly. Фотография появилась в Мексике в виде дагерротипа уже через шесть месяцев после его открытия и быстро распространилась по стране.
Kuwaiti movie theatres includes many movies from around the world, typically released a few weeks after their initial release in the US. Кувейтские кинотеатры показывают множество картин со всего мира, как правило, через несколько недель после их первоначального выпуска в США.
Records after 1977 are maintained through an online database of more than 16 million entries. Записи после 1977 года содержаться в электронном доступе через интернет, это более 16 миллионов записей.
An hour after midnight a North Korean assault struck the battalion. Через час после полуночи северокорейцы пошли в атаку на батальон.