| In October 2009, the Azerbaijani parliament adopted a decision increasing the number of peacekeepers in Afghanistan to 90. | В октябре 2009 года парламент Азербайджана принял решение увеличить число миротворцев в Афганистане до 90 человек. |
| They were given extraordinary power and left Arcturus IV for the stars; when dominant, Stakar adopted the costumed identity of Starhawk. | Им дали необычайную силу и оставили Арктуру 4 для звезд; Когда доминировал, Стакар принял костюмированную идентичность Звездного Ястреба. |
| Conway later adopted Knuth's term, and used surreals for analyzing games in his 1976 book On Numbers and Games. | Позднее Конвей принял термин Кнута и использовал сюжеты для анализа игр в своей книге «Числа и игры» 1976 года. |
| Dummer adopted an aggressive stance after the raid, accusing the French of instigating the war and demanding their neutrality. | Даммер принял агрессивную позицию после рейда, обвинив французов в подстрекательстве к войне и требуя их нейтралитета. |
| In June 1990 on Erk Party initiative Uzbek Supreme Council adopted the Declaration of Independence of Uzbekistan. | 20 июня 1990 года по инициативе партии «Эрк» Верховный Совет принял Декларацию независимости Узбекистана. |
| He adopted as the unique symbol of his authority a crown surmounted by the head of a raven. | В качестве уникального символа власти он принял корону, увенчанную головой ворона. |
| The founding party congress adopted party statutes and resolved that the party would join the Czechoslovak Social Democratic Workers Party. | Съезд принял партийный устав и декларировал намерение партии войти в состав Чехословацкой социал-демократической рабочей партии. |
| In 1810, Dalberg adopted the title of a Grand Duke of Frankfurt. | В 1810 году Дальберг принял титул Великого Герцога Франкфурта. |
| During this period Yukiyoshi abandoned using the name Ohbata and adopted his mothers family name Takamura. | В течение этого периода Юкиёси отказался от использования фамилии Обата и принял фамилию матери - Такамура. |
| On 30 March 1990, the Estonian Supreme Council adopted the resolution on the state status of Estonia. | 30 марта 1990 года Верховный Совет ЭССР принял постановление о государственном статусе Эстонии. |
| To achieve such objectives, China has adopted a series of effective policies and measures, achieving remarkable progress. | Для достижения таких целей Китай принял ряд эффективных установок и мер, добившись значительных успехов. |
| At the same meeting, the group adopted symbols and colors of the original club "Metalurh". | На том же заседании коллектив принял клубную символику и цвета «Металлурга». |
| Out of respect for his mentor, Stephens adopted Webster's middle name, Hamilton, as his own. | Из уважения к своему наставнику, Стивенс принял второе имя Вебстера - Гамильтон. |
| In 1980, the American College of Surgeons Committee on Trauma adopted ATLS and began US and international dissemination of the course. | В 1980 году Комитет Американского колледжа хирургов принял программу и началось её распространение по США. |
| Facebook has since adopted tools to address this. | Facebook с тех пор принял меры против данного феномена. |
| The Danish Church Ordinance was introduced in 1537 and a Norwegian Church Council officially adopted Lutheranism in 1539. | Датское церковное постановление было введено в 1537 году и совет норвежской церкви официально принял лютеранство в 1539 году. |
| In 2001 Queensland adopted a new codified constitution, repealing most of the assorted Acts of Parliament that had previously made up the constitution. | В 2001 году Квинсленд принял новую кодифицированную конституцию, отменяющую большинство различных парламентских законов, являвшихся частью прежней конституции. |
| In 1731 he adopted the regulations, according to which landlords were obliged to collect arrears from their serfs. | В 1731 году принял регламент, согласно которому помещики обязаны были собрать недоимки со своих крепостных. |
| The Congress of Cúcuta in 1821 adopted a constitution for the new Republic. | Конгресс в Кукуте в 1821 году принял конституцию для только что образованной республики. |
| In February 1965 the city council adopted Orrje & Co's proposals on the plan for the traffic route. | В феврале 1965 года городской совет принял предложение Orrje & Co по плану маршрута движения. |
| It was only after the Massachusetts Council adopted resolutions in support of the demands of the mob that the situation became quieter in Boston. | Только после того, как Массачусетский совет принял резолюции в поддержку требований толпы, ситуация в Бостоне стала более спокойной. |
| Tunisia adopted a neutral stance on this issue, calling for the parties to negotiate a solution to the dispute. | Тунис принял нейтральную позицию по этому вопросу, призвав стороны на ведение переговоров по урегулированию противоречий. |
| He adopted a natural (as distinct from a homiletical and traditional) method. | Он принял естественный (в отличие от гомилетического и традиционного) способ. |
| An even larger percentage of Lithuanian nobility was Polonised and adopted Polish identity by the late 19th century. | Ещё больший процент литовского дворянства ополячился и принял польскую идентичность в конце XIX века. |
| In 1964, the Second Congress of Architects and Specialists of Historic Buildings, meeting in Venice, adopted 13 resolutions. | Второй Конгресс архитекторов и специалистов по охране исторических памятников 1964 года, прошедший в Венеции, принял 13 резолюций. |