| But actually there was no chance about it. | Но на самом деле никакой удачи здесь не было. |
| Well, actually things aren't so well. | Ну, на самом деле, все не очень-то хорошо. |
| I was ringing her to buy out her share of the shop, actually. | На самом деле я звонил Адальджизе, чтобы предложить выкупить ее долю в магазине. |
| He's not actually a buffoon. | На самом деле он вовсе не шут. |
| And you don't actually have to cure the common cold for your girl. | И на самом деле тебе не нужно лечить обычную простуду своей девочки. |
| No, actually, that was just an itch. | Нет, на самом деле, это был просто зуд. |
| I have something else I wanted to say about Lauren Tanner, actually. | У меня есть еще кое-что, что я хочу сказать о Лорен Теннер, на самом деле. |
| I am free tonight, actually. | На самом деле, я свободна. |
| That's actually an important distinction. | На самом деле это важное различие. |
| Disco isn't actually dead, and neither am I. | Диско на самом деле не умерло, так же как и я. |
| Well, we still have to figure out how many people he actually extorted. | Мы пытаемся узнать, сколько на самом деле людей подверглось вымогательству. |
| My name is actually Marcus Beaton. | На самом деле меня зовут Маркус Битон. |
| Before you finish, maybe you could describe what you actually do. | Прежде, чем вы закончите, может, вы объясните, что вы на самом деле делате. |
| No, actually, it was exactly that. | На самом деле это так и было. |
| And, so Hanuman is actually born with the sole purpose of eventually meeting up with Ram and helping him. | И так Хануман на самом деле рождается с единственной целью в конечном итоге совещание с Рам и помогать ему. |
| I think it was actually a fying thing of some kind. | Я думаю, что на самом деле летать вещь какой-то. |
| There is actually one more award yet to be presented. | На самом деле есть еще одна награда, которую нужно объявить. |
| I actually sent them over to Ms. Montenegro at the Jeffersonian. | Я на самом деле послал их г-же Монтенегро в Институт Джефферсона. |
| But I actually do know you, Nate. | Но я на самом деле знаю тебя, Нейт. |
| Before you landed in my bed, we actually landed on a good idea. | До того, как ты оккупировал мою кровать, мы на самом деле пришли к очень хорошей идее. |
| Is there anyone who actually checks? | И кто-то станет на самом деле проверять? |
| I don't think I actually ever used that finger for anything. | На самом деле, я не думаю, что я использовал для чего-нибудь этот палец раньше. |
| No, it was actually my brother's. | Нет, на самом деле это был мой брат. |
| Well, actually, Jack, I do. | Ну, на самом деле, Джек, я имею право. |
| You know, I've something that I'm actually working on. | Знаешь, я что-то, что я на самом деле действует. |