Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
The champagne grapes that you see are actually carbonated grapes. Виноград в шампанском, который вы видите, на самом деле карбонизированный.
Don't think we actually need... Не думаю, что нам на самом деле понадобится...
Here's one you might actually believe. Вот кое-что во что вы на самом деле можете поверить.
It actually happened right at the time we met. На самом деле, оно родилось прямо в момент нашей встречи.
Because I didn't actually post it. Потому что, на самом деле, запостила это не я.
Dad's just stoked someone's actually using it. Папа просто в восторге, что кто-то на самом деле использует его.
Many things that we call horns actually aren't. Многое из того, что мы называем рогами, на самом деле не рога.
Well, actually, about Damien Thorn. Ну, на самом деле, о Дэмиене Торне.
I think I undercharged him, actually. Думаю, что я его на самом деле недооценил.
It's actually about three percent. На самом деле, это число составляет примерно З%.
No, actually, she took it pretty well. Нет, на самом деле, она приняла это довольно хорошо.
Can't believe that actually worked. Не верится, что это на самом деле сработало.
That he actually beat some sense into me. То, что он на самом деле вбил в меня хоть какой-то смысл.
The phone records indicate that you were actually in Chicago. Телефонные записи говорят о том что на самом деле ты была в Чикаго.
Because she is actually important to him. Потому что она на самом деле важна для него.
And she thinks Matthew McConaughey actually loves driving a Lincoln. И она думает, что Мэтью Макконахи на самом деле нравится водить Линкольн.
These actually are sold as artwork. Они на самом деле продаются как произведения искусства.
He's actually very civic minded. Он на самом деле, у него благие намерения.
I'm actually relieved about the pillows. На самом деле, я как будто освободилась от подушек.
But what he realizes is he actually likes being special. Но он понимает, что на самом деле ему нравится быть особенным.
It was really lovely, actually. На самом деле, это было очень мило.
I'm actually here with someone. На самом деле, я тут кое с кем.
I actually stopped to pay you back. На самом деле, я приехал вернуть тебе деньги.
Unfortunately, I get the sense that Dearing actually believes it. К сожалению, у меня такое ощущение, что Диринг на самом деле верит в это.
It seems you're actually becoming less intelligent. Кажется, ты на самом деле становится все менее интеллектуальным.