Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
They were playing games that ended up actually harming everybody. Они играли в игры, которые оказались, на самом деле, вредоносными для всех.
I actually didn't mind that one. Я на самом деле не возражаю в этот раз.
He had a name, actually. У него ведь, на самом деле, было имя.
She wasn't actually with him. На самом деле, она с ним не была.
The tiny wheel actually does have chores. На маленьком колесе, на самом деле, есть уборка.
I can't believe you actually did something like that. Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное.
So they believed that knowledge came from authorities that actually knew very little. Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного.
And this idea is actually nothing new. И в этой идее, на самом деле, нет ничего нового.
This is how Internet addressing and routing actually work. Вот как на самом деле работает адресация и маршрутизация в интернете.
That compassion is actually an inherent human quality. Что сострадание на самом деле - это врождённое человеческое качество.
Science actually says we will live forever. Учёные на самом деле говорят, что мы будем жить вечно.
They actually call it the Oscar curse. На самом деле, они называют её «проклятие Оскара».
So now we know that Torosaurus is actually a grownup Triceratops. Что ж, теперь мы знаем, что торозавры - на самом деле выросшие трицератопсы.
See, that actually sounds very difficult. Видишь, на самом деле это только кажется трудным.
And that was actually my original hypothesis. И вот в чём на самом деле состоит моя оригинальная гипотеза.
The good news is that we're actually born smiling. Хорошие новости в том, что на самом деле мы рождаемся с улыбкой.
What looks like a forest is actually only one tree. То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом.
And it actually has a growing repertoire of cognitive skills. На самом деле, у него уже есть возрастающий набор мыслительных возможностей.
What we do is actually this. На самом деле, вот чем мы занимаемся.
That, actually, was the easy part. Это, на самом деле, была лёгкая сторона дела.
You can actually see it in surface waters. Вы, на самом деле, можете видеть это на поверхности воды.
So, this is actually a healthier cigarette. И, на самом деле, это более "здоровая" сигарета.
I think that fear is actually your friend. Я думаю, что страх - на самом деле твой друг.
Depression is actually a natural energy-saving mechanism. На самом деле депрессия - естественный механизм по сохранению энергии.
But then you actually do it. Но потом ты на самом деле делаешь это.