And that's actually part of what this marketplace is all about. |
И это на самом деле, все часть этого рынка. |
Of course, they still had no idea who the Dread Pirate Roberts actually was. |
Конечно, они до сих пор не имели понятия о том, кто же на самом деле Ужасный Пират Робертс. |
But security footage later revealed That it was actually a goose. |
Но позднее записи камер охраны показали, что на самом деле это был гусь. |
I'm actually here to see Mark. |
Я на самом деле пришла к Марку. |
Didn't get that much out of life, actually... |
На самом деле, в жизни у меня было мало радости. |
You know, it's funny, actually. |
Знаешь, на самом деле, это забавно. |
Well, actually, this is a little present that I got for you. |
Ну, на самом деле это небольшой подарок для вас. |
Brightborn can actually help you do that. |
Брайтборн на самом деле способен это сделать. |
Well, actually, we stole it from the Mexicans and Indians, but... |
Ќу, на самом деле мы украли его у мексиканцев и индейцев, но... |
It was here I learned how we actually execute those films. |
Там я узнала, как на самом деле создаются такие фильмы. |
I'm here to see you, actually. |
Я-я на самом деле пришла увидеть тебя. |
Which is why I invited someone she might actually want to talk to. |
Поэтому я пригласил кое-кого с кем она, возможно, на самом деле хочет поговорить. |
You actually bought us wedding bands? |
Ты на самом деле купил нам обручальные кольца? |
Well, it's both, actually. |
Ну, на самом деле, так и есть. |
I know that's what you actually want, Sumida. |
Я знаю, ты именно этого хочешь на самом деле, Сумида. |
It's a terrible story, actually. |
На самом деле, это ужасная история. |
This, to my mind, is evidence of malpractice but it doesn't actually prove anything. |
Это, по моему мнению, свидетельство должностного преступления, но на самом деле не доказывает ничего. |
He may be my boss, but I actually have family serving on Navy ships right now. |
Он, конечно, мой босс, но у меня на самом деле есть родственники, служащие на кораблях ВМС прямо сейчас. |
You know what you actually are. |
Знаешь, кто ты на самом деле? |
I'm actually going to perform this song for Kylie. |
На самом деле, я собираюсь посвятить эту песню Кайли. |
I actually do want to know very much. |
На самом деле, я очень хочу знать. |
Ever since then, there have been rumours that his adopted daughter actually survived. |
С тех пор ходили слухи, что его приёмная дочь на самом деле выжила. |
But, actually, the reality was even stranger. |
Но, на самом деле, реальность была еще страннее. |
I feel sorry for him actually. |
Мне его жаль, на самом деле. |
I know I probably shouldn't say this, but it was actually quite exciting. |
Я знаю, я не должен так говорить, но это было на самом деле довольно увлекательно. |