It's actually 1/3 of all the cars. |
Там на самом деле треть от всех машин. |
It's actually not as glamorous as you might think. |
Но на самом деле, это не так роскошно, как ты мог подумать. |
I really don't know what to say actually because... |
На самом деле я не знаю, что вообще сказать, потому что... |
She actually helped me bring this notebook back here. |
На самом деле это она помогла доставить этот блокнот. |
Companies hire him without actually knowing who he is. |
Компания нанимает его, даже не зная кто он на самом деле. |
Think I'm actually starting to get used to this. |
Думаю, я на самом деле начинаю к этому привыкать. |
No, they were intact actually. |
Нет, на самом деле его там не было. |
But... actually... it does smell nice. |
Хотя... на самом деле... Запах и правда хорош. |
This slug is actually pretty good. |
Этот слизень на самом деле очень вкусный. |
Quite a number of times, actually. |
Довольно много раз, на самом деле. |
I'm actually glad that I caught you alone for a second. |
На самом деле я рад, что я поймали тебя в покое ни на секунду. |
Yes, it's actually only the second time I've been out. |
На самом деле я искал всего второй раз . |
It actually worked because maggots eat bad tissue and leave good tissue. |
Это на самом деле помогало, потому что черви съедали отмершую плоть и не трогали живую ткань. |
although it was actually only 94. |
Хотя на самом деле их было всего 94! |
You might as well know, I actually like Chinese food. |
И ты могла бы сейчас знать, что на самом деле я люблю китайскую еду. |
When I pass the exam, I'll actually be a sergeant. |
Когда сдам экзамен, я на самом деле стану сержантом. |
It's really cool, actually. |
Это очень круто, на самом деле. |
She didn't actually need a name at all. |
'от€ на самом деле, никакое им€ ей было ненужно. |
Dr. Bancroft never actually spoke to Hodgins' therapist. |
Доктор Бэнкрофт на самом деле не говорил с терапевтом Ходжинса. |
A Redcoat deserter claims he was there, saw who actually killed the sergeant. |
Дезертир-красномундирник утверждает, что присутствовал и видел, кто на самом деле убил сержанта. |
He actually went to the hospital? |
Он на самом деле пошел в больницу? |
I got partner a long time ago, and my friend here is actually my girlfriend. |
Я стала партнером давным-давно, и моя подруга на самом деле - моя девушка. |
I didn't actually see them bring him in. |
Я на самом деле не видел, как его привели. |
So don't pretend like you actually care about what really happened. |
Так что не прикидывайся, будто тебе есть дело до того, что произошло на самом деле. |
I don't think any of us really believe that it's actually happening. |
Думаю, никто на самом деле не верил, что это случится. |