I actually got excited about this. |
Я на самом деле был вдохновлен всем этим. |
And actually, it was three different men. |
И на самом деле, это было три разных мужчины. |
Hydra's actually as ancient as this stone. |
На самом деле ГИДРА такая же древняя, как этот камень. |
So, strictly speaking, a spiral staircase is actually helical. |
Так что, строго говоря, спиральная лестница на самом деле является винтовой. |
She actually thinks you believe her. |
Она на самом деле думает, что ты ей поверил. |
It was actually my first time. |
На самом деле, это был мой первый раз. |
It was actually Mace's idea. |
На самом деле, это была идея Мейса. |
I actually hoped I was paranoid. |
Я на самом деле надеялся, что был параноиком. |
And, actually, she was... |
А, на самом деле, этим занималась она. |
It actually smells like a grandparent. |
На самом деле пахнет как бабушка и дедушка. |
Right, you actually said that. |
Право, вы на самом деле сказал, что. |
It's about David, actually. |
На самом деле, это по поводу Дэвида. |
Frank Castle is actually a good man. |
Фрэнк Касл, на самом деле, хороший человек. |
There is something that might actually make this not impossible. |
Есть кое-что, что может, на самом деле Сделать это более возможным. |
Former President Eisenhower, actually cartoon character Elmer Fudd. |
"Бывший президент Эйзенхауэр, на самом деле - мультяшка Элмер Фадд". |
I'm not seeing anyone... actually. |
На самом деле... я сейчас ни с кем не встречаюсь. |
He was actually in good spirits. |
На самом деле, он был в приподнятом настроении. |
I actually believed that up to now. |
Я на самом деле, до сих пор верю в это. |
It'll look just as it actually did. |
Все должно выглядеть так же, как это было на самом деле. |
There's no proof it actually worked. |
Нет доказательств, что это на самом деле сработало. |
And this is what he actually said. |
А вот, что она на самом деле сказал. |
While actually sitting with the Captain and First Officer. |
В то время как на самом деле сидит с капитаном и первым директором. |
But Spitzer actually knew the answer. |
Но Спитцер, на самом деле, знал ответ. |
Makes me think that I could actually have a life. |
Начинает казаться, что я на самом деле могу... жить, как нормальный человек. |
No, they don't actually disappear. |
Нет, на самом деле, они не исчезают. |