But I am actually trying to help here. |
Но на самом деле я пытаюсь помочь. |
Well, actually, I didn't do that paper. |
Ну, я на самом деле не сделал ту домашнюю работу. |
What actually happened that day, Michelle? |
Что на самом деле случилось в тот день, Мишель? |
But, actually, it's an intricate society of 50 members bound together by a strict social order. |
На самом деле в этом сложном сообществе из 50 макак царит строгий социальный порядок. |
I never have actually been able to do a case. |
На самом деле, я никогда не был способен справиться с делом. |
They actually put her in a helicopter. |
Они на самом деле положили ее в вертолёт. |
I'm actually a very safe driver. |
На самом деле я езжу очень осторожно. |
I actually judged a youth conducting competition that he won when he was 12 years old. |
Я на самом деле судить молодость проведение конкурса что он выиграл, когда ему было 12 лет. |
No, it's actually for everybody. |
Нет, это на самом деле для всех. |
Did you actually throw your ring? |
Ты что, на самом деле выкинула кольцо? |
Why, quite a bit, actually. |
Совсем немного, на самом деле. |
I didn't think they actually made those. |
Я не думал, что их на самом деле делают. |
No, actually, it's not. |
Нет, на самом деле, не в порядке. |
But actually, I'm here to ask a favor. |
Но на самом деле, я пришла просить об услуге. |
Erica not it's cruel and it's vicious, actually. |
Нет, на самом деле, это жестоко и порочно. |
No, actually, he loved it. |
Нет, на самом деле, он полюбил его. |
Well, I'm not actually making a formal complaint. |
Ну, на самом деле я не подавал официальной жалобы. |
But actually, I didn't have to worry. |
На самом деле, я не волновалась. |
You know, this isn't far from the studio, actually. |
Знаешь, на самом деле это не далеко от студии. |
I'm actually trying an authorization bypass. |
На самом деле я пытаюсь обойти авторизацию. |
Fort Powell's pretty nice, actually. |
На самом деле, Форт Поуэлл чудное местечко. |
We actually use a highly toxic chemical. |
На самом деле мы используем очень токсичный химикат. |
Picked it up from him, actually. |
На самом деле, я перенял его метод. |
I was going to actually invite you to come with me to Florida. |
Я собирался на самом деле приглашаем Вас пойти со мной во Флориду. |
And trust me, I would never think of actually satisfying the curiosity. |
И поверь мне, я никогда не думала на самом деле удовлетворять любопытство. |