Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
They're actually recording and storing the audio of at least 80% of Americans' phone calls. Они на самом деле записывают и хранят записи порядка 80% телефонных разговоров американцев.
Horrifying wording for what actually is, well, a beautiful sentiment. Ужасающая формулировка для того, что на самом деле красивая мысль.
They want a place to go Where they can actually hear the truth. Они хотят прийти туда, где на самом деле смогут услышать правду.
Let me tell you what actually was going on. А теперь я скажу, как все было на самом деле.
Look, you don't actually have to help us steal anything. Послушай, на самом деле, тебе не обязательно помогать нам что-либо красть.
It sounds boring, but it's actually fascinating. Звучит скучно, но на самом деле это потрясающе.
I think you'd be surprised, actually, Mike. Думаю, ты, на самом деле, удивишься, Майк.
I'm actually rooting for this girl. Я на самом деле болею за эту девчонку.
I'm not actually a doctor. На самом деле я не доктор.
There is actually a spam museum. Там на самом деле музей спама.
200 years after Volta, we finally understand what electricity actually is. Спустя 200 лет после Вольта мы, наконец, понимаем что такое электричество на самом деле.
It's actually Ivy's gig. На самом деле, это заказ Айви.
[Laughs] It was, actually. На самом деле, так оно и было.
People don't actually realise that high fructose corn syrup and sugar are virtually identical. На самом деле люди не понимают что кукурузный сироп с большим содержанием фруктозы и сахар практически идентичны.
You're scared that we might find out what actually happened. Боишься, мы узнаем, что произошло на самом деле.
They're not actually friends with their followers. На самом деле они не друзья своим фолловерам.
Well, actually, it's not... Ну, на самом деле, это не...
It's actually a very common medical procedure. На самом деле это довольно обычная медицинская процедура.
That's why we're here, actually. Вот почему мы здесь, на самом деле.
I think we should go to where he actually lived. Я думаю, что нам стоит идти туда, где он на самом деле жил.
It's actually a really cool game. Это на самом деле очень крутая игра.
It was actually the best thing for both of us. На самом деле, так было лучше для нас обоих.
That's just not as much fun as actually... Это не настолько забавно, как на самом деле...
Well, actually, you already did it. Ну, на самом деле, вы уже сделали.
You know, I actually like this work. На самом деле, мне нравится эта работа.