I want you to see that she's actually really nice. |
Я хочу, чтобы ты увидела, что она на самом деле хорошая. |
The one that actually controls the drone is impenetrable, so far. |
Тот, который на самом деле управляет беспилотником несокрушимый, до сих пор. |
We're actually here to see your mistress, Greer. |
На самом деле мы здесь для того, чтобы увидеть твою хозяйку, Грир. |
The spear is actually my true weapon. |
На самом деле моё настоящее оружие - копьё. |
But actually, it's ritchie. |
На самом деле, он Ричи. |
Things have actually been pretty fantastic... since I stopped seeing them so much. |
Отношения на самом деле стали прекрасными... с тех пор, как я перестал видеться с ними. |
I don't want to talk about it, actually. |
На самом деле, не хочется об этом говорить. |
I was actually still drinking that, but... |
Я на самом деле еще пил это, но... |
The problem, Damon, you talk a good game but you don't actually know anything. |
Проблема, Деймон, в том, что ты хочешь быть хорошим игроком, но на самом деле ты ничего не знаешь. |
Well, they can't actually be talking. |
Ну, на самом деле они не могут говорить. |
I'm actually sitting here planning that very thing. |
На самом деле я сижу тут и обдумываю всё. |
The red pegs show how far we actually have got. |
Красные колышки показывают насколько далеко мы на самом деле. |
I think that you know my name is actually Dave. |
Думаю, ты знаешь, что на самом деле я Дэйв. |
He's actually a really good guy. |
На самом деле он очень хороший парень. |
And I didn't tell anyone, actually. |
На самом деле, я вообще никому не рассказывала. |
Pretty favorable likeness, actually, given the subject. |
На самом деле, довольно похоже. |
We've actually got an understudy run on Friday, if you wanted to come. |
Мы на самом деле заполучили дублера на Пятницу, если ты хотел уйти. |
I think I know why she did it, actually. |
Я думаю, я знаю, почему она сделала это, на самом деле. |
But I'm making it sound worse than it actually is. |
Прозвучало хуже, чем на самом деле. |
You realize you don't actually work for her. |
Ты понимаешь, что на самом деле ты на нее не работаешь. |
It's actually a decent offer too. |
На самом деле предложение вполне достойное. |
You know, I actually had a case like this a few years back. |
На самом деле я сталкивался с подобным делом несколько лет назад. |
Every story in this book actually happened. |
Каждая история из книги произошла на самом деле. |
Well, actually, It was very comforting, having you here last night. |
Ну, на самом деле, меня очень успокоило, что ты был здесь прошлой ночью. |
~ It isn't, actually. |
~ Нет, на самом деле. |