Yes, actually my partner and I are adopting a baby. |
Да, на самом деле, мы с партнером принимаем ребенка. |
You mean, he actually offered... |
Ты имеешь в виду, он на самом деле предложил? |
And this album is going to be about who I actually am. |
И этот альбом будет о том, кем я на самом деле являюсь. |
Wait, you don't actually have to build the bomb. |
Тебе не нужно на самом деле строить бомбу. |
I can't believe Ward actually came through. |
Не верится, что Вард на самом деле согласился. |
Well, actually, I'm still reading it. |
Ну, на самом деле, я всё еще её не дочитал. |
Okay, I didn't actually major in public speaking. |
Хорошо, на самом деле у меня не было такого предмета. |
And illusions actually forces to question reality. |
А иллюзия на самом деле бросает вызов действительности. |
No, actually, I can't involve the marshals unless the missing beautiful assistant is also a fugitive. |
Нет, на самом деле, я не могу привлекать маршалов, если только пропавшая прекрасная ассистентка не беглянка. |
I was actually just showing him some new properties. |
Я на самом деле просто показывала ему некоторые новые дома. |
Because I think actually, that's... |
Потому что я на самом деле думаю, что это... |
Well, actually, it was a burner phone. |
Ну, на самом деле, это был одноразовый телефон. |
Do you know, in the past, I actually appreciated the methods to your manipulations. |
Знаешь, в прошлом я на самом деле ценил твое мастерство манипуляций. |
I actually have a statement prepared. |
На самом деле у меня уже есть готовое обращение. |
I didn't think it was possible, but you actually make me long for Queen Sophie-Anne. |
Я не думаю, что это возможно, но ты на самом деле заставляешь меня скучать по королеве Софи-Энн. |
It's Cameron, actually - has the high laugh. |
Это у Кэмерона, на самом деле... высокий смех. |
Is that what you actually believe? |
Это то, что вы на самом деле верите? |
It's actually called Jimmy's House of Spirits. |
На самом деле он называется Дом Духов Джимми. |
Well, actually, it was your boyfriend who helped us out. |
На самом деле, это твой парень вызволил нас. |
But you have to actually win races to finish in first place. |
Но ты на самом деле должна получить первое место. |
I'm actually co-leader with Crickett. |
Я на самом деле со-руководитель с Крикетт. |
Sangtae, actually, I couldn't do it last night. |
Сантхэ, на самом деле я не делал этого прошлой ночью. |
Bob asked me to find out from Pascaline... how much money we were actually paid. |
Боб попросил меня узнать у Паскалин, сколько нам на самом деле заплатили. |
That's actually really funny if you have a PhD in chemistry. |
На самом деле, если бы у вас была степень по химии, это показалось бы смешным. |
Right, well, I'm actually older than I look. |
На самом деле я старше, чем выгляжу. |