Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
No, actually you can't. Нет, на самом деле ты не можешь.
I'm actually better than you think. На самом деле я гораздо лучше, чем вы думаете.
She's actually got pretty decent taste. На самом деле, у неё довольно приличный вкус.
So what seems to be disorganized shooting is actually organized and intentional. Поэтому то, что выглядело беспорядочной стрельбой, на самом деле, было спланировано и делалось преднамеренно.
More than a friend, actually. Больше, чем друг, на самом деле.
Truth is they're actually not that expensive. Правда в том, что они на самом деле не такие уж и дорогие.
I actually have to deal with garbage quite frequently. Я, на самом деле, довольно часто имею дело с мусором.
Clues, so to speak, about what actually happened. Так сказать, наводки на то, что произошло на самом деле.
We actually met at a sample sale. На самом деле, мы встретились на одной распродаже.
One actually met for the job. На самом деле один точно встречался по поводу работы.
Ronnie, actually Hachi found your grandfather. Ронни, на самом деле это Хати нашел твоего дедушку.
I was actually very sorry to hear about samantha. На самом деле, мне было очень жаль услышать о Саманте.
You don't actually volunteer here. Ты, на самом деле, не волонтер здесь.
We could actually do a movie about this story. На самом деле мы могли бы сделать фильм об этой истории.
I actually have a secret too. У меня, на самом деле, тоже есть секрет.
I actually spoke with him last night. На самом деле я беседовал с ним прошлой ночью.
Show my parents I actually made new friends. Показать моим родителям, что я на самом деле завел новых друзей.
I - no, actually, figuratively. Я - нет, на самом деле, фигурально.
I skipped that part, actually. Я пропустила эту часть, на самом деле.
Well, actually these are colonial rats. Ну, на самом деле, это колониальные крысы.
So just slightly over what they usually eat, actually. Таким образом, чуть больше того, что они обычно едят, на самом деле.
I know what you're actually after. Послушайте, я знаю, зачем вы здесь на самом деле.
I actually could use a break. На самом деле, я могла бы сделать перерыв.
I'm actually flattered that they let me have you. На самом деле я польщена, что мне позволили встретиться с тобой.
No, pretty smart, actually. Нет, довольно умно, на самом деле.