| It's not like Norwegians are actually scary. | Не похоже, что норвежцы на самом деле страшные. |
| It's one of two, actually. | На самом деле, один из двух. |
| If James wasn't actually expected to win. | Если от Джеймса на самом деле не ждали победы. |
| So maybe that's what your player lifestyle is actually telling us. | Может быть вот что на самом деле говорит нам твой образ жизни. |
| I'm actually kind of asexual. | Я на самом деле немного асексуален. |
| Because I've actually been trying to raise money to fix the Nixon mural. | Потому что на самом деле я пытался собрать деньги чтобы исправить фреску Никсона. |
| It's actually kind of funny if you think about it. | Если подумать, это на самом деле довольно забавно. |
| That your son actually does have a future. | Что ваш сын на самом деле есть будущее. |
| In the moment, I actually like him. | В данный момент Я на самом деле подобного ему. |
| You're saying Pippa's pendant actually belonged to Claire? | Ты хочешь сказать, что кулон, который был на Пиппе, на самом деле принадлежит Клер? |
| We actually might be able to get through this Pretty quickly. | Мы, на самом деле, могли бы рассмотреть это дело достаточно быстро. |
| You can't possibly think that I'd actually team up with you. | Ты же не можешь на самом деле думать, что мы с тобой объединимся. |
| And... you actually showed me the smallest modicum of trust. | И... ты на самом деле показал мне чуточку доверия. |
| No, actually, we're not square. | На самом деле, мы не в расчете... |
| How much do you actually know about your friend? | Что тебе на самом деле известно об этом твоём друге? |
| And the thing is, losing is actually a relief. | И дело в том, что проигрыш - это на самом деле облегчение. |
| You know, actually, you both have a better eye than I do. | Знаешь, на самом деле, у вас обеих глаз фотографа куда лучше, чем у меня. |
| It's actually kind of perfect for what we need. | Это на самом деле идеально нам подходит. |
| You're really amazing, actually. | Ты действительно удивительная, на самом деле. |
| Well, actually, I've won two. | Ну, на самом деле даже две. |
| Nobody seems to believe this, but I don't actually want to think about pregnancy 24-7. | Кажется, никто в это не верит, но, на самом деле, я не хочу непрерывно думать о беременности. |
| This is so funny, because, actually, I physically have to run now. | Это так забавно, потому что, на самом деле, я просто физически должен бежать сейчас. |
| When I looked at the game I realized who I was actually playing. | Когда я посмотрела на игру, я поняла, с кем я на самом деле играла. |
| I'm actually thinking about you. | На самом деле я думаю о тебе. |
| And you actually have no idea why she made that video. | На самом деле, вы понятия не имеете, почему она сделала это видео. |