Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
But if we find Hector, he can testify how Henry actually got the teeth. Но если мы найдем Гектора, он может дать показания, откуда на самом деле Генри получил эти зубы.
Yes, actually, I do. Да, на самом деле, нужно.
They're medicinal, calming, actually. Они на самом деле медицинские, успокоительные.
It's actually lovely conditions for a fast time, this. На самом деле, прекрасные условия для быстрого заезда.
I mean, that's really quite brilliant, actually. То есть, хочу сказать, это на самом деле очень умно, вообще-то.
The mask Brandon James wore was actually a surgical mask. Маска, которую носил Брэндон Джеймс, на самом деле хирургическая.
She's actually the optimist around this house. На самом деле она у нас в доме главный оптимист.
I actually have no idea where you went to college. Я на самом деле не знаю в каком колледже ты учился.
That's actually a cow heart. На самом деле это коровье сердце.
You do not listen to what I actually say. Ты не слушаешь, о чем я на самом деле говорю.
She's more than fine, actually. На самом деле, она более, чем в порядке.
Imagine what you two could accomplish If you were actually working together. Представь, чего бы вы достигли, если бы на самом деле работали вместе.
This Queen is actually quite comely. Эта Королева на самом деле очень привлекательна.
Well, when a choice feels wrong, it's actually a good sign. Ну, когда прием кажется неправильным, это, на самом деле, хороший знак.
It was actually Kurt's and Mercedes', but... На самом деле, это идея Курта и Мерседес, но...
I'm guessing he didn't actually say that. И полагаю, что он на самом деле этого не говорил.
It's a closer cousin to the mulberry, actually. Он ближайший родственник ежевики, на самом деле.
These hands have actually touched hell. Эти ладони на самом деле коснулись ада.
It's actually pretty easy because it's so sweet. На самом деле, это легко, потому что он очень сладкий.
Well, no, actually, you're not. Ну, нет, на самом деле, ты не права...
It's actually Archie versus Predator. На самом деле это "Арчи против Хищника"
It's actually really interesting, what he was doing. То, чем он занимался, на самом деле интересно.
It's a funny story, actually. На самом деле это забавная история.
Castle, you don't actually believe that. Касл, ты на самом деле в это не веришь.
For real, I'm actually getting over a cold. На самом деле, я очень сильно замерз.