Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
Do you actually know why my father hates mine? Ты знаешь, почему на самом деле твой отец ненавидит моего?
Well, she actually read the book, though. Ну, на самом деле она хотя бы прочла книгу.
There are actually many things on board that were rumoured to be extinct. На самом деле, на борту много вещей, про которые говорят, что они исчезли.
Your counter attack actually made the insurgency 10 times more exciting. Твоя контратака на самом деле сделала восстание в 10 раз более увлекательным.
In fact, his crew hadn't actually started working yet. На самом деле, его команда еще и работать не начинала.
Which, actually, we won't be using tonight. Которую, на самом деле, мы не будем использовать сегодня.
I'm not actually that good at all that stuff. На самом деле я не так хорошо в этом разбираюсь.
This library is rather small, actually. На самом деле, эта библиотека довольно маленькая.
Well, we have a neighbour, actually hard to call him so but... Ну, у нас есть сосед, на самом деле трудно назвать его так, но...
So for plenty of reasons that are actually noble and understandable, he becomes almost the... Так что по множеству причин, которые на самом деле благородны и ясны, он становится почти...
After 18 years of this, I actually feel sorry for you. После 18 лет дружбы мне на самом деле жаль тебя.
If I had known the past as it actually is- Если мне довелось узнать прошлое таким, какое оно на самом деле,
But what do we actually eat? А чем мы будем питаться на самом деле?
As I counted out 1,500 to give him, he said that actually 2,000 would be perfect. Когда я отсчитал 1,500 томанов, чтобы дать ему, он сказал, что на самом деле 2,000 было бы просто превосходно.
actually, I don't like this meeting. На самом деле, мне не понравилась эта затея со встречей.
actually we are not friends but lovers. На самом деле мы не друзья, а влюбленные.
But actually, we are all players in his game. Но на самом деле мы играем в его игру.
Those who recommended his books actually read them? Тот, кто рекомендует эти книги, на самом деле читал их?
That's actually the worst part. На самом деле, это хуже всего.
He's the only one that's actually helping me. Он единственный, кто на самом деле помогает мне.
Well, you don't, actually. Ну, вы не, на самом деле.
She was a giggle, actually. Она стала хихикать, на самом деле.
I have no idea what I actually look like in the screen. Я не представляю как я выгляжу на самом деле на экране.
We need officers to trust that the board of rights hearings are actually confidential or they won't cooperate. Нам нужно, чтобы офицеры верили, что дисциплинарная комиссия на самом деле сохраняет секретность, иначе они не будут сотрудничать.
When in fact many of these drugs are not actually steroids at all. На самом деле большинство из этих лекарств не являются стероидами.