Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода На самом деле

Примеры в контексте "Actually - На самом деле"

Примеры: Actually - На самом деле
It means you're actually, surprisingly, human. Это значит что вы на самом деле, внезапно, человек.
Definitely, legally, actually married. Конкретно, легально, на самом деле женаты.
You're not actually Colonel Baird. На самом деле, ты не полковник Бэйрд.
That's his problem, actually. В этом и есть его проблема, на самом деле.
It's that I actually like someone else... Потому что, на самом деле мне нравится кое-кто другой...
And he's actually doing you a favor. И, на самом деле, он оказывает вам услугу.
My whole family is actually quite crazy. На самом деле, все в моей семье чокнутые, сэр.
I'm wondering if your brother was actually home. Я пытаюсь понять, был ли твой брат на самом деле дома.
It showed that every night they were actually taking a risk. Это показало, что каждый вечер они на самом деле подвергали себя риску.
She actually liked them rather a lot. Она, на самом деле, очень их любила.
It's-it's rare, actually. Это, это редкость, на самом деле.
What you saw was actually a very beautiful thing. То, что ты видел, на самом деле невыразимо прекрасно.
More than anyone in history, actually. Больше, чем кто-либо в истории, на самом деле.
I thought she was actually my... Я думала, что он был на самом деле...
It's actually been really nice talking about it here. Это на самом деле было реально приятно, рассказать здесь об этом.
A friend who actually has a boat. Тому, у кого на самом деле есть судно.
It's actually worth infinitely more. На самом деле, он стоит гораздо больше.
M-my friend borrowed it, actually... На самом деле, это моя подруга одолжила...
You know, I actually know some sign language. Ты знаешь, Я на самом деле немного знаю язык жестов.
But actually, I just finished inside. Но, на самом деле, я только что закончила внутри.
Freakshow actually seems to enjoy lockup. Он, кажется, на самом деле наслаждается камерой.
No, we control everything, actually. Нет, на самом деле мы вообще всё контролируем.
I mean, she can actually kill us. Я серьезно, она на самом деле может убить нас.
The people actually wanted to handle it. Люди на самом деле хотели как-то справиться с этим.
There are actually very few restrictions on typhoid carriers. На самом деле, существует совсем немного ограничений для носителей тифа.